Traducción generada automáticamente
Where Are You Now
Diana Fox
¿Dónde estás ahora?
Where Are You Now
Como un diamante del cielo
Just like a diamond from the sky
Eras una estrella brillando para mí
You were a star shinning bright for me
Pero ahora se desvanece, se desvanece
But now it's fading, fading
Llevó mi alma sobre el viento
Carried my soul upon the wind
Alzando tan alto, oh me diste alas
Soaring so high, oh you gave me wings
Ahora me quedo deambulando (vagando x2)
Now I'm left wandering (wandering)
¿Dónde estás ahora?
Where are you now
Porque necesito tenerte aquí a mi lado
Cause I need to have you right here next to me
No estás cerca, sientes como si tomaras el aire que respiro
You're not around, feels like you took the air I breathe
Oigo el sonido, de mi latido solitario llamando a los tuyos
I hear the sound, of my lonely heartbeat calling out to yours
No te pueden encontrar, oh, ¿dónde estás ahora?
You can't be found, oh where are you now
Me dijo que nunca te dejarías de mi lado
Told me you'd never leave my side
Pero el tiempo pasa
But time passes by
Me pareció tan real
Seemed so real to me
Estaba soñando, soñando
Was I just dreaming, dreaming
Tú serviste tu vino, yo lo bebí
You poured your wine, I drank it up
Me emborraché de tu amor
Got drunk on your love
Ahora tengo sed de ti
Now I thirst for you
Pero mi taza está vacía, (x2 vacío)
But my cup is empty, (empty)
¿Dónde estás ahora?
Where are you now
Porque necesito tenerte aquí a mi lado
Cause I need to have you right here next to me
No estás cerca, sientes como si tomaras el aire que respiro
You're not around, feels like you took the air I breathe
Oigo el sonido, de mi latido solitario llamando a los tuyos
I hear the sound, of my lonely heartbeat calling out to yours
No te pueden encontrar, oh, ¿dónde estás ahora?
You can't be found, oh where are you now
Pensé que estábamos enamorados
I thought we were in love
Así que se supone que están juntos
So meant to be together
Que lo que teníamos era
That what we had was
Siempre duradera, sin fin nunca
Ever lasting, ending never
¿Cómo podría desaparecer todo?
How could everything be gone
No estás conmigo esta noche
You're not with me tonight
Cuando deberías estar aquí
When you should be here
Sosténganme fuerte
Holding me tight
Sosténganme fuerte
Holding me tight
Sostenerme, abrazarme, abrazarme fuerte
Holding me, holding me, holding me tight
¿Dónde estás ahora?
Where are you now
Porque necesito tenerte aquí a mi lado
Cause I need to have you right here next to me
No estás cerca, sientes como si tomaras el aire que respiro
You're not around, feels like you took the air I breathe
Oigo el sonido, de mi latido solitario llamando a los tuyos
I hear the sound, of my lonely heartbeat calling out to yours
No te pueden encontrar, oh, ¿dónde estás ahora?
You can't be found, oh where are you now
¿Dónde estás ahora?
Where are you now
Porque necesito tenerte aquí a mi lado
Cause I need to have you right here next to me
No estás cerca, sientes como si tomaras el aire que respiro
You're not around, feels like you took the air I breathe
Oigo el sonido, de mi latido solitario llamando a los tuyos
I hear the sound, of my lonely heartbeat calling out to yours
No te pueden encontrar, oh, ¿dónde estás ahora?
You can't be found, oh where are you now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diana Fox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: