Traducción generada automáticamente
Universe, Arise!
Diaokhi
¡Universo, Levántate!
Universe, Arise!
...y una por una las estrellas se hundieron en la oscuridad;…and one by one the stars sunk in the dark;
En silencio, lentamente, los mundos se marchitaron.In silence, slowly, worlds withered away.
El cosmos yacía como un ciervo herido cuando escuchóThe cosmos lay as wounded stag when hark
Hacia atrás los perros una vez muertos tenían su presa:Backwards the dogs once slain they have their prey:
El ciervo, mientras ante él desciende la oscuridad,The deer, as before him descends the dark,
Saluda entre lágrimas la luz de su último día;Salutes in tears the light of his last day;
Cuando en silencio se desvaneció su última chispa cósmicaWhen waned in silence his last cosmic spark
El universo lamentó su destino de esta manera.The universe bewailed his lot this way.
Solo sentado en medio de esa nocheAlone sat in the middle of that night
Un dios lloroso, el último que sobrevivió,A weeping god, the last one who survived,
Y lloró por su cosmos ahora muerto y desolado:And mourned his cosmos now dead and forlorn:
Olvidado sería cada historia, cada hazaña y lucha.Forgotten'd be each tale, each deed and fight.
Entre lágrimas se clavó el corazón y se sacrificó...In tears he stabbed his heart and sacrificed…
Y así nació una nueva realidad.And thus a new reality was born.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diaokhi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: