Traducción generada automáticamente
Das Glöcklein vom kalterer See
Die Ladiner
The Bell from Lake Caldaro
Das Glöcklein vom kalterer See
Joyfully it rings far over the fields,Freudig schallt es weit über die Felder,
over vineyards, meadows, and clover.über Weinberge, Wiesen und Klee.
Bright ringing penetrates through the forests,Helles Läuten dringt durch die Wälder,
the bell from Lake Caldaro!das Glöcklein vom Kalterersee!
I listen attentively to the familiar sound,Andächtig lausch' ich dem trauten Klang,
youth I spy again;die Jugend ich wieder erspäh;
it sounds from afar like angelic singingEs klinget von Fern wie Engelsgesang
The bell from Lake Caldaro.Das Glöcklein vom Kalterersee.
Din-don, din-don, din-don...Din-don, din-don, din-don...
Thoughts escape into the past,Die Gedanken entflieh'n in die Zeiten
the past moves closer,Vergangenes rückt in die Näh,
forgotten things arise when ringingVergess'nes ersteht beim Läuten
the bell from Lake Caldaro.des Glöckleins vom Kalterersee.
Many years pass in the mind,Viel Jahre ziehen im Geiste zu Tal,
deceased awaken suddenly,verstorbenes erwachet gar jäh,
all are united again at the soundvereinigt sind alle wieder beim Schall
of the bell from Lake Caldaro.des Glöckleins vom Kalterersee.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Die Ladiner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: