Traducción generada automáticamente
Two Hearts And A Bottle
Digger
Two Hearts And A Bottle
Two hearts and a bottle in the park on Sunday Everything is perfect but somehow today Paddleboat's on the duck pond are nothing but exercise
I knew it from the beginning what's it take to make you smile This won't be the last time (I fall for this)
As far as I can tell Questions I keep asking myself (over and over), While you're putting me through hell Actions louder than your words, but no one is listening Because you're so self absorbed, from your lack of ambition And the pleasant taste is gone; all that's left is salt
And I'll take you with a grain, and leave you in a song What's it take to make you smile?
Dos corazones y una botella
Dos corazones y una botella en el parque el domingo
Todo es perfecto pero de alguna manera hoy
Los botes de remos en el estanque de patos no son más que ejercicio
Lo supe desde el principio, ¿qué se necesita para hacerte sonreír?
Esta no será la última vez (que caiga por esto)
Por lo que puedo ver
Preguntas que me sigo haciendo a mí mismo (una y otra vez)
Mientras me estás haciendo pasar un infierno
Las acciones son más fuertes que tus palabras, pero nadie está escuchando
Porque estás tan absorto en ti mismo, por tu falta de ambición
Y el agradable sabor se ha ido; todo lo que queda es sal
Y te tomaré con una pizca, y te dejaré en una canción
¿Qué se necesita para hacerte sonreír?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Digger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: