Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 978
Letra

G.O.A.T.

G.O.A.T.

What's up, DonWhassup Don
What's good with itWhat's good wit' it
Watch out man, watch out, Diljit’s coming, manWatch out man watch out Diljit comin' man
Oh word, they sayO word, they say
Yeah, Don, he’s killing it again (oh Diljit, watch out)Yeah don he killin' again (o diljit watch out)

Diamonds with the toll, girlDiamond’a de naal toll da
You’re the one, pretty girlJinna tera bhaar goriye
The dude even sweet-talks his enemiesGabru ta vairi nu vi mitha bolda
You’re just the love of a Jatt, pretty girlNi tu ta ferr jatt da pyar goriye
Look at all the Khans in BollywoodDekh bollywood vich jinne khan ne
Among them, there’s a Sardar, pretty girlOhna vich behnda sardar goriye
The dude even sweet-talks his enemiesGabru ta vairi na vi mitha bolda
You’re just the love of a Jatt, pretty girlNi tu ta ferr jatt da pyar goriye

I keep you safe, I keep my homies safeTera raakha main rabb raakha yaar da
The name I call out, it’s all for you, pretty girlNaam jihda lawan uthe saar goriye
The dude even sweet-talks his enemiesGabru ta vairi nu vi mitha bolda
You’re just the love of a Jatt, pretty girlNi tu ta ferr jatt da pyar goriye

Rollie on my wrist, and the turban’s looking sharpRollie gutt te te bala'n aali pagg dikhdi
Check it out, the dude’s got fire in his eyesVekh gaur naal gabru cho agg dikhdi
Sweet Jatt, I don’t drink, girlMitha jatt kaude ghut na mein peewan jattiye
Don’t mess with me, my mind’s high, girlMatt uchi mera man jmaa neeva jattiye
Behind, there’s a crowd of girlsPiche kudiyaa da kaafla
Window down, let’s roll, pretty girlWindow thani deva hath maar goriye

The dude even sweet-talks his enemiesGabru ta vairi na vi mitha bolda
You’re just the love of a Jatt, pretty girlTu ta ferr jatt da pyar goriye
In the talk, I’m dropping 40 lakhsGall vich paya 40 lakh bolda
That’s 80k in dollars, pretty girlDollar ch 80 k hazaar goriye
The dude even sweet-talks his enemiesGabru ta vairi na vi mitha bolda
You’re just the love of a Jatt, pretty girl (yeah, uh-huh)Ni tu ta ferr jatt da pyar goriye (yeah ah'ha)

Oh come on, tell me the day if it’s your thingOh chal dass hi dinna je gal tauri ni
It’s a long success story, you knowBadi lambi success di story ni
Look at the girl, see who’s the Kaur SinghKude banke ta dekh kera kaur singh di ni
Even in mom’s statue, there’s a touch of SinghDekh mom de statue ch vi taur singh di
Don’t know what’s next for the JattAgge da pata ni jatt nu
But it’s all good, so far, pretty girlChanga chali janda so far goriye

The dude even sweet-talks his enemiesGabru ta vairi nu vi mitha bolda
You’re just the love of a Jatt, pretty girlNi tu ta ferr jatt da pyar goriye
Oh, they’re the long-distance horses, listen upOh ne long race vale ghode sunlae
We’re the ones riding them, pretty girlJinna utte assi haa sawar goriye
The dude even sweet-talks his enemiesGabru ta vairi na vi mitha bolda
You’re just the love of a Jatt, pretty girlNi tu ta ferr jatt da pyar goriye

Hey yo, G-funk!Ae yo G-funk!

Oh, it’s been a journey, learned a lotOh enha ho gaya tajarba ni sikheya paya
Underneath wishes, I’ve stuck to my goalsThalle wishaa peya de utte tikkeya paya
Spinning the game, fame’s the same, you knowGhummi game aya fame jatt same ni
Searching for the name of Dosanjh, you knowKar search dosanjh’an aala name ni
Your glow is bright, girlTera aujla ni aujla
From the range of the hair, let’s shine, pretty girlBaaleya di range vicho bhar goriye

The dude even sweet-talks his enemiesGabru ta vairi nu vi mitha bolda
You’re just the love of a Jatt, pretty girlNi tu ta ferr jatt da pyar goriye
Call me with those sparkling eyesChan chan aakh ke bulaya kar tu
People say you’re a star, pretty girlLog bhave khende ni star goriye
The dude even sweet-talks his enemiesGabru ta vairi nu vi mitha bolda
You’re just the love of a Jatt, pretty girlNi tu ta ferr jatt da pyar goriye

Everybody stop talking nowEverybody stop talkin' now
Attention, I told youAttention I told you
All my moves, I told you all thatAll my flix, I told you all that
I was the biggest of all timeI was the biggest of all time
I’m untouchable, don’t ever think you can be meI'm untouchable, don't ever think you can be me
I told you all todayI told you all today
I’m still the greatest of all timeI'm still the greatest of all time
Now get outta my face!Now get outta my face!

Escrita por: Diljit Dosanjh, Jaskaran Aujla, Govind Singh Dhaliwal. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diljit Dosanjh y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección