Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 722
Letra

G.O.A.T.

G.O.A.T.

Quoi de neuf, mon poteWhassup Don
Ça roule ou quoi ?What's good wit' it
Fais gaffe, mec, fais gaffe, Diljit arrive, mecWatch out man watch out Diljit comin' man
Ah ouais, ils disentO word, they say
Ouais, il tue encore (oh Diljit, fais gaffe)Yeah don he killin' again (o diljit watch out)

Avec le diamant, ça brilleDiamond’a de naal toll da
T'es la plus belle, ma jolieJinna tera bhaar goriye
Le gars, même à l'ennemi, il parle douxGabru ta vairi nu vi mitha bolda
Toi, t'es l'amour d'un jatt, ma jolieNi tu ta ferr jatt da pyar goriye
Regarde, dans Bollywood, tous ces khansDekh bollywood vich jinne khan ne
Parmi eux, y'a un sardar, ma jolieOhna vich behnda sardar goriye
Le gars, même à l'ennemi, il parle douxGabru ta vairi na vi mitha bolda
Toi, t'es l'amour d'un jatt, ma jolieNi tu ta ferr jatt da pyar goriye

Je te protège, je laisse tout entre les mains de DieuTera raakha main rabb raakha yaar da
Son nom, je le crie, là où tu es, ma jolieNaam jihda lawan uthe saar goriye
Le gars, même à l'ennemi, il parle douxGabru ta vairi nu vi mitha bolda
Toi, t'es l'amour d'un jatt, ma jolieNi tu ta ferr jatt da pyar goriye

La Rollie brille, et le turban se voit bienRollie gutt te te bala'n aali pagg dikhdi
Regarde bien, le gars, il a du feu en luiVekh gaur naal gabru cho agg dikhdi
Doux comme un jatt, je ne bois pas, ma jattiMitha jatt kaude ghut na mein peewan jattiye
Ne t'inquiète pas, mon esprit est haut, ma jattiMatt uchi mera man jmaa neeva jattiye
Derrière, un groupe de fillesPiche kudiyaa da kaafla
Frappe à la fenêtre, ma jolieWindow thani deva hath maar goriye

Le gars, même à l'ennemi, il parle douxGabru ta vairi na vi mitha bolda
Toi, t'es l'amour d'un jatt, ma jolieTu ta ferr jatt da pyar goriye
Dans la conversation, il dit 40 lakhsGall vich paya 40 lakh bolda
En dollars, 80k, ma jolieDollar ch 80 k hazaar goriye
Le gars, même à l'ennemi, il parle douxGabru ta vairi na vi mitha bolda
Toi, t'es l'amour d'un jatt, ma jolie (ouais, ah ouais)Ni tu ta ferr jatt da pyar goriye (yeah ah'ha)

Oh, dis-moi, combien de jours, si c'est vraiOh chal dass hi dinna je gal tauri ni
C'est une longue histoire de succès, tu saisBadi lambi success di story ni
Regarde, en tant que fille, qui est Kaur SinghKude banke ta dekh kera kaur singh di ni
Regarde même la statue de ma mère, c'est Taur SinghDekh mom de statue ch vi taur singh di
Je ne sais pas ce qui attend le jattAgge da pata ni jatt nu
Mais ça roule, jusqu'ici, ma jolieChanga chali janda so far goriye

Le gars, même à l'ennemi, il parle douxGabru ta vairi nu vi mitha bolda
Toi, t'es l'amour d'un jatt, ma jolieNi tu ta ferr jatt da pyar goriye
Oh, ils ont écouté les chevaux de la longue courseOh ne long race vale ghode sunlae
Sur lesquels on est montés, ma jolieJinna utte assi haa sawar goriye
Le gars, même à l'ennemi, il parle douxGabru ta vairi na vi mitha bolda
Toi, t'es l'amour d'un jatt, ma jolieNi tu ta ferr jatt da pyar goriye

Eh yo G-funk !Ae yo G-funk!

Oh, j'ai eu cette expérience, tu saisOh enha ho gaya tajarba ni sikheya paya
En bas, j'ai mis des souhaits, j'ai collé des étiquettesThalle wishaa peya de utte tikkeya paya
Le jeu tourne, la célébrité, c'est le même jattGhummi game aya fame jatt same ni
Cherche le nom de Dosanjh, tu saisKar search dosanjh’an aala name ni
T'es au sommet, ma belleTera aujla ni aujla
Dans la couleur des cheveux, brille, ma jolieBaaleya di range vicho bhar goriye

Le gars, même à l'ennemi, il parle douxGabru ta vairi nu vi mitha bolda
Toi, t'es l'amour d'un jatt, ma jolieNi tu ta ferr jatt da pyar goriye
Regarde-moi avec des yeux brillants, appelle-moiChan chan aakh ke bulaya kar tu
Les gens disent que tu es une star, ma jolieLog bhave khende ni star goriye
Le gars, même à l'ennemi, il parle douxGabru ta vairi nu vi mitha bolda
Toi, t'es l'amour d'un jatt, ma jolieNi tu ta ferr jatt da pyar goriye

Tout le monde, arrêtez de parler maintenantEverybody stop talkin' now
Attention, je vous l'ai ditAttention I told you
Tous mes films, je vous ai dit tout çaAll my flix, I told you all that
J'étais le plus grand de tous les tempsI was the biggest of all time
Je suis intouchable, ne pense jamais pouvoir être moiI'm untouchable, don't ever think you can be me
Je vous l'ai dit aujourd'huiI told you all today
Je suis toujours le plus grand de tous les tempsI'm still the greatest of all time
Maintenant, dégagez de ma vue !Now get outta my face!

Escrita por: Diljit Dosanjh, Jaskaran Aujla, Govind Singh Dhaliwal. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diljit Dosanjh y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección