Transliteração e tradução automáticas

Hass Hass (feat. Sia & Greg Kurstin)
Diljit Dosanjh
Hass Hass (feat. Sia & Greg Kurstin)
Hass Hass (feat. Sia & Greg Kurstin)
Oh, ich werd' dir den Atem rauben
Oh, I'm gon' take your breath away
Oh, I'm gon' take your breath away
Doch hör nicht auf, zu mir zu rennen, ayy
But don't stop running to me, ayy
But don't stop running to me, ayy
Fühl mich, ich bin die Brise, Baby
Feel me, I'm the breeze, baby
Feel me, I'm the breeze, baby
Ich bin der Ozean, der Himmel und die Hügel, Baby (Baby)
I'm the ocean, sky and hills, baby (Baby)
I'm the ocean, sky and hills, baby (Baby)
Ich bin der Wald und die Bäume, Baby
I'm the forest and the trees, baby
I'm the forest and the trees, baby
Du bist der Royce und ich die Räder, Baby (Baby)
You're the Royce and I'm the wheels, baby (Baby)
You're the Royce and I'm the wheels, baby (Baby)
Mein Herz kennt auch alle, die hier sind
मेरा भी आ दिल सब जाणद
mera bhi aa dil sab jaanda
Wenn du kommst, umarm mich, ja, das ist es
तू जो मिली जप्पे कोई हां द
tu jo mili jappe koi haan da
Rot wird die Farbe des Himmels
लाल होया रंग आसमान द
lal hoya rang aasmaan da
So schön, wie der Glanz der Nacht
रूप जिवे निखरी रकान द
roop jive nikhri rakaan da
Wo auch immer du hingehst, setz deinen Fuß
जिथे-जिथे जावे, पैर रखद
jithe-jithe jaave, pair rakhdi
Schatz, bleib stehen wie der Schnee
सोनिए, बर्फ वांगू ठारे गब्र
soniye, barf waangu thaare gabru
Wenn du das Herz nehmen willst, lass es sein
बंगले जे दिल लेना छोणी ए
bungale je dil lena choni ae
Lach, lach, und steig auf die Wolken
हस, हस सुले उत्ते चाड़े गब्र
hass, hass sule uttey chaade gabru
Wenn du das Herz nehmen willst, lass es sein
बंगले जे दिल लेना छोणी ए
bungale je dil lena choni ae
Lach, lach, und steig auf die Wolken
हस, हस सुले उत्ते चाड़े गब्र
hass, hass sule uttey chaade gabru
Oh, ich werd' dir den Atem rauben
Oh, I'm gon' take your breath away
Oh, I'm gon' take your breath away
Doch hör nicht auf, zu mir zu rennen, ayy
But don't stop running to me, ayy
But don't stop running to me, ayy
Denn ich werde dich halten, Baby
'Cause I will hold you, baby
'Cause I will hold you, baby
Wenn du mein Ozean bist, bin ich deine Welle
If you're my ocean, I'm your wave
If you're my ocean, I'm your wave
Am Strand, die Hände ineinander
Beach उथे हाथां विच पायी न
Beach uthey haathan wich paayi ni
Lass uns beide im gleichen Rhythmus sein
होवे दोवे पासे इको राइम न
hove dove paase iko rhyme ni
Oh, deine Schönheit strahlt wie die Sonne
Oh, रूप तेरा टूप जिना धूप च ना खुर ज
Oh, roop tera tup jina dhup ch na khur je
Die Kälte wird durch den Glanz besiegt
दंड आ पटाशे करे शाइन न
dand aa patashe kare shine ni
Lass die Musik spielen, lass uns versinken
बजवे दी होजा, डूबजानिए
bajwe di hoja, doobjaaniye
Hier sind alle, die sich freuen
अथरे बसंजा वाले सारे गब्र
athre basanja waale saare gabru
Wenn du das Herz nehmen willst, lass es sein
बंगले जे दिल लेना छोणी ए
bungale je dil lena choni ae
Lach, lach, und steig auf die Wolken
हस, हस सुले उत्ते चाड़े गब्र
hass, hass sule uttey chaade gabru
Wenn du das Herz nehmen willst, lass es sein
बंगले जे दिल लेना छोणी ए
bungale je dil lena choni ae
Lach, lach, und steig auf die Wolken
हस, हस सुले उत्ते चाड़े गब्र
hass, hass sule uttey chaade gabru
Oh, ich werd' dir den Atem rauben
Oh, I'm gon' take your breath away
Oh, I'm gon' take your breath away
Doch hör nicht auf, zu mir zu rennen, ayy
But don't stop running to me, ayy
But don't stop running to me, ayy
Denn ich werde dich halten, Baby
'Cause I will hold you, baby
'Cause I will hold you, baby
Wenn du mein Ozean bist, bin ich deine Welle
If you're my ocean, I'm your wave
If you're my ocean, I'm your wave
Wenn du das Herz nehmen willst, lass es sein
बंगले जे दिल लेना छोणी ए
bungale je dil lena choni ae
Lach, lach, und steig auf die Wolken
हस, हस सुले उत्ते चाड़े गब्र
hass, hass sule uttey chaade gabru
Wenn du das Herz nehmen willst, lass es sein
बंगले जे दिल लेना छोणी ए
bungale je dil lena choni ae
Lach, lach, und steig auf die Wolken
हस, हस सुले उत्ते चाड़े गब्र
hass, hass sule uttey chaade gabru
Ich hab' dir mein Herz gegeben, mein Schatz
दिल ते तेनु दे दिता मैं ता सोनेय
dil te tenu de dita main ta soneya
Deine Schritte sind in meinem Leben
जान तेरी कदमांच रखी होई ए
jaan teri kadmaan'ch rakhi hoyi ae
Ich würde für dich sterben, komm schon
मरना मैं तेरियां बहनांच, चल्ल
marna main teriyaan bahan'ch, challe
Für deine Liebe bin ich bereit.
सौ तेरे प्यार दी मैं चकी होई ऐ
sau tere pyaar di main chaki hoyi ai




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diljit Dosanjh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: