What?
Rip Gang
Omar, algo anda mal
Ey (what?)
E-E-Evar

Get the bag, do the dash, dudade-de-de
Ey, ser rico e' complicado, puta, mucho estrés
Tengo goonies que te buscan si es que me debés
Los mando pa'l otro lado como el DMT (what?)
If I catch that shawty le hago tres bebés
Red carpet when I pull up con la TBB (TBB)
Rich talk y Balmains, fuck yo' whole gang (money)
Yo le como tol' culo, como un chicken chow mein

Callao' la puta boca, por fa, shh, be quiet
Los dejo sin trabajo, quedan flaco a lo diet
Yo estoy la de empresario, me cansé la de calle, what?
Tеngo muchos papele' y una SRL
Ya no mе están tirando, saben que no les conviene
Ya no estoy en la mierda pero si sé como huele
Peso sesenta kilos pero uso el XL
I be gettin' so much money lately
Tengo que esquiva' la envidia, they hatin'
Tengo que compra' una toolie, safety
Todo lo que veo water, sailing
Shawty beatin' my meat, she like Holyfield
Con Rama en las reuniones like: Yo, what's the deal?
Visto ropa de designer, ayo, fuck Supreme
Visto ropa de designer, what, what?
Jugando a la pelota con Yeezys
'Toy haciendo mucho money easy
Ese dice que josea, sí, sí
Porfa, Dillom, una foto, wiskhy

Get the bag, do the dash, dudade-de-de
Ey, ser rico e' complicado, puta, mucho estrés
Tengo goonies que te buscan si es que me debés
Los mando pa'l otro lado, como el DMT
If I catch that shawty le hago tres bebés
Red carpet when I pull up con la TBB
Rich talk y Balmains, fuck yo' whole gang
Yo le como tol' culo, como un chicken chow mein

I be gettin' so much money lately
Tengo que esquiva' la envidia, they hatin'
Tengo que compra' una toolie, safety
Todo lo que veo water, sailing

Send Translation Add to playlist Size Tab Print Correct