Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 47

Joudo No Hana

DIMLIM

Letra

Flor de la perseverancia

Joudo No Hana

Los cerezos se desprenden
さくらがちりし
sakura ga chirishi

en un momento oscuro y solitario
ころくらぐらとひとりえ
koro kuragura to hitori e

traspasando la lectura
よみをわたらし
yomi wo watarishi

rodeado por todos
みんなにかこまれていく
minna ni kakomarete iku

¿Por qué roban la luz?
なぜ、ひかりをうばうのか
naze, hikari wo ubau no ka

Con una apariencia cambiada
かわりはてたすがたで
kawari hateta sugata de

¿Por qué cierran el mañana?
なぜ、あしたをとざすのか
naze, ashita wo tozasu no ka

Hasta lo más cruel
ざんこくなまでの
zankokuna made no

Golpeando una y otra vez la puerta
なんどもなんどもとびらをたたいた
nandomo nandomo tobira wo tataita

en medio de un rojo intenso
はげしくふるあかのなかで
hageshiku furu aka no naka de

si la agarras, un mañana frágil que parece desaparecer
にぎればきえそうなはかないあしたが
nigireba kiesouna hakanai ashita ga

se derrite y fluye
とけてながれてく
tokete nagareteku

Si miras, las flores no cambian, con una sonrisa
みわたせばはなかわらないえがおのまま
miwataseba hana kawaranai egao no mama

Dentro de una habitación tranquila
しずかなへやのなか
shizukana heya no naka

la piel se eriza por la indiferencia
やるせなさにみをそがれ
yarusenasa ni mi wo sogare

¿Qué se ve desde la forma derrumbada?
くずれたかたちからみえたものはなに
kuzureta katachi kara mieta mono wa nani?

Al otro lado de la mirada, mentiras evidentes
のぞいたむこうにはみえすいたうそが
nozoita mukou ni wa miesuita uso ga

Gritando una y otra vez, un sonido que no llega
さけんでもさけんでもとどかぬおとから
sakende mo sakende mo todokanu oto kara

entre los fragmentos de una voz rota
ちぎれたこえのあいだには
chigireta koe no aidani wa

Lágrimas humedecen los labios secos
かわいたくちびるになみだをたらして
kawaita kuchibiru ni namida wo tarashite

en un instante
せつなのままに
setsuna no manimani

Mirando hacia arriba, la luna detrás
みあげるとつきうしろには
miageru to tsuki ushironi wa

El chico es llevado hacia el cielo extranjero
しょうねんはつれさられたいこくのそらへと
shounen wa tsure sarareta ikoku no sora e to

sus brazos están entrelazados
そのうではもがれた
sono ude wa mogareta

El chico sueña pacíficamente
しょうねんはゆめをみてるやすらかに
shounen wa yume wo miteru yasuraka ni

profundamente, las flores se mecen
ふかくはなはゆれる
fukaku hana wa yureru

¿Por qué cierran el mañana?
なぜ、あしたをとざすのか
naze, ashita wo tozasu no ka

Hasta lo más cruel
ざんこくなまでの
zankokuna made no

Golpeando una y otra vez la puerta
なんどもなんどもとびらをたたいた
nandomo nandomo tobira wo tataita

en medio de un rojo intenso
はげしくふるあかのなかで
hageshiku furu aka no naka de

si la agarras, un mañana frágil que parece desaparecer
にぎればきえそうなはかないあしたが
nigireba kiesouna hakanai ashita ga

se derrite y fluye
とけてながれてく
tokete nagareteku

Si miras, las flores no cambian, con una sonrisa
みわたせばはなかわらないえがおのまま
miwataseba hana kawaranai egao no mama


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DIMLIM y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección