Traducción generada automáticamente
Andarilho
DINNAN
Errante
Andarilho
Tierra en las botas de tanto caminarTerra nas botas de tanto andar
Rostro al viento y el suelo para descansarPorta na cara e o chão pra repousar
Desierto al cuadrado, la noche llegóDeserto ao quadrado a noite chegou
Pero la mente está libre, la razón se liberóMas a mente tá solta a razão libertou
Curva tan larga que parece rectaCurva tão longa que parece reta
Suelo resbaladizo, vidrios y piedrasPiso escorregadio caco de vidro e pedra
Cantimplora menos de la mitad, la carne se acabóCantil menos da metade o charque acabou
La prisa te retrasa y exprime tu vigorA pressa te atrasa e te espreme o vigor
Otro día, día otra hora y en otro lugarOutro dia, dia outra hora e em outro lugar
Aunque no esté perdido, no voy a encontrarMesmo sem estar perdido não vou encontrar
Bosque, montaña, Sol y soledadFloresta, montanha, Sol e solidão
No importa cuánto camine, nunca llegoNão importa o quanto eu ande nunca chego não
Ojos abiertos, bandidos y animalesOlhos abertos, bandidos e animais
El corazón no se queja, los cambios son normalesO coração não reclama mudanças são normais
La noche llamó, un día casi peorA noite chamou um dia quase pior
Pero la recompensa venturosa es mayorMas a venturosa recompensa é maior
Entrar o salir ya no hace diferenciaEntrar ou sair já não faz diferença
Los puntos cardinales son solo referenciasCardeais são só pontos mera referência
Solo sé que quien salió no es quien va a volverSó sei que quem saiu não e quem vai voltar
En contra de la corriente del mundo voy a caminarNa contramão do mundo eu vou caminhar
Otro día, día otra hora y en otro lugarOutro dia, dia outra hora e em outro lugar
Aunque no esté perdido, no voy a encontrarMesmo sem estar perdido não vou encontrar
Bosque, montaña, Sol y soledadFloresta, montanha, Sol e solidão
No importa cuánto camine, nunca llegoNão importa o quanto eu ande nunca chego não
Siempre caminar aunque no tenga a dónde irSempre caminhar mesmo sem ter aonde ir
Siempre cantar aunque no tenga que escucharSempre cantar mesmo sem ter que ouvir
Siempre escribir, algún día alguien va a leerSempre escrever um dia alguém vai ler
Siempre recordar, aunque alguien olvideSempre lembrar mesmo se alguém esquecer
Otro día, día otra hora y en otro lugarOutro dia, dia outra hora e em outro lugar
Aunque no esté perdido, nunca voy a encontrarMesmo sem estar perdido nunca vou achar
Bosque, montaña, Sol y soledadFloresta, montanha, Sol e solidão
No importa cuánto camine, nunca llegoNão importa o quanto eu ande nunca chego não



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DINNAN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: