Traducción generada automáticamente
Kad Sve Ovo Bude Juce
Dino Merlin
Wenn das alles morgen wird
Kad Sve Ovo Bude Juce
Tag ohne Licht, Morgen ohne HahnDan bez svjetla zora bez pijetla
Nacht ohne Sterne, Vogel ohne NestNoć bez zvijezda ptica bez gnijezda
Weder der Himmel blau, noch duften die WiesenNit' se neba plave nit' mirišu trave
Was machen da drüben unsere verrückten Köpfe?Šta to tamo rade naše lude glave
Alles, was ich sagen will, die letzte Stunde hat geschlagenSve što želim reći da kucnuo je posljednji čas
Wenn es kein Bosnien mehr gibt, wird es auch uns nicht mehr geben.Ne bude li Bosne tada neće biti ni nas
Visumkrise, Duldung OfentalViza kriza, Duldung Ofental
Berlin, Wien, Malmö, WuppertalBerlin, Beč, Malme Vupertal
Hier und da überall ödes FeldGore dolje svuda pusto polje
Haben wir es verdient, dass es uns besser geht?Da li smo zaslužili da nam bude bolje
Alles, was ich sagen will, die letzte Stunde hat geschlagen.Sve što želim reći da kucnuo je posljednji čas
Wir sind nur ein blutiger FleckMi smo samo krvava mrlja
Auf dem Bildschirm dieser WeltNa bijelosvjetskom tv-ekranu
Diejenigen, die in der Stille verschwinden solltenOni koji treba u tišini da nestanu
Was wissen sie von unseren Leben?Šta njima znače naši životi
Was wissen sie von der Schönheit?Šta to oni znaju o ljepoti
Lass sie für immer im Schlamm der Lügen bleiben.Nek' zauvijek u blatu laži ostanu
Eines Tages, wenn das alles morgen wirdJednom kad sve ovo bude juče
Wenn der Morgen anbricht und es hell wirdKad zora svane a svanuće
Lass nicht zu, dass der Schmerz dir die Brust zerreißtNemoj da ti bol grudi sreže
Weil du nicht da warst, als es am schwersten war.Što nisi bio tu kad je bilo najteže
Gib mir einen Tag, an dem du glücklich bistDaj mi dan u kom si sretan
Gib mir nur ein Stückchen warmen SommersDaj mi samo mrvu toplog ljeta
Gib mir Träume, die nicht zur Nacht werdenDaj mi snove koji noćna mora ne postanu
Sei die Hand, die Bosnien verteidigtBudi ruka koja Bosnu brani
Sei die Hand, die Bosnien nährtBudi ruka koja Bosnu hrani
Damit unsere Träume morgen Wirklichkeit werden.Da već sutra naši snovi java postanu
Eines Tages, wenn das alles morgen wirdJednom kad sve ovo bude juče
Wirst du dein Enkelkind auf den Schoß nehmenStavit ćeš na krilo unuče
Wenn die bosnischen Winter schneienKad bosanske zime zasniježe
Sag,Reci,
Ich war da, als es am schwersten warJa sam bio tu kad je bilo najteže
Ich war mit Bosnien, als es am schwersten war.Ja sam bio s Bosnom kad je bilo najteže



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dino Merlin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: