Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 970

Darkroom

Dios

Letra

Significado

Darkroom

Darkroom

In the dimly cold darkness
うすら寒い暗闇で
usurasamui kuragari de

Just you and me, only the sound of blood circulating
あなたと二人 血の巡る音だけ
anata to futari chi no meguru oto dake

As if words could fly anywhere
言葉でどこまでも飛んでいけるような
kotoba de doko made mo tonde ikeru you na

That sense of omnipotence and blend of impatience
そんな万能感と焦燥のブレンド
sonna bannoukan to shousou no burendo

The meaning of counting
繰り返す波に似た時間を
keno kurikaesu nami ni nita jikan wo

Time resembling repeating waves is nowhere to be found
数える意味は見当たらないね
kazoeru imi wa miataranai ne

We fold our wings now
僕ら翼を折り畳んで 今さ
bokura tsubasa wo oriatte ima sa

I felt like we could trust each other
信じ合えた気がしてたんだ
shinjiaeta ki ga shitetan da

If we find the answer, we can't go back
答えを出せば もう戻れないから
kotae wo daseba mou modorenai kara

Let's sit here hugging our knees
膝を抱えてここにいようよ
hiza wo kakaete koko ni iyou yo

Darkroom, darkroom
ダークルーム ダークルーム
daakuruumu daakuruumu

Problems, we're here
プロブレム 僕らはここで
puroburemu bokura wa koko de

We were supposed to be fulfilled
満たされてるはずだったなのに
mitasareteru hazu datta na no ni

In this room devoid of light and stimulation
光も刺激も失くしたこの部屋で
hikari mo shigeki mo nakushita kono heya de

If we could stay unharmed
傷つかずにいれば
kizutsukazu ni ireba

It would've been fine not to rejoice
喜べなくてもよかったのに
yorokobenakutemo yokatta no ni

Beautiful but with small needles
美しいけど小さな針が
utsukushii kedo chiisana hari ga

Multiplying in this world
無数に増えている世界に
musuu ni haeteiru sekai ni

I can't just throw you away
あなたを放り出すなんてできないよ
anata wo houridasu nante dekinai yo

Yes, towards vivid pain, a fantasy flew
そうだ 鮮やかな痛みへと飛んだ幻想
sou da azayaka na itami e to tonda gensou

It's okay to let go of the future
未来なんて手放していいよ
mirai nante tebanashite ii yo

Let's mock on the stairs
階段の上で嘲笑っていよう
kaidan no ue de azawaratte iyou

Our eyes are dyed deep red
僕らの瞳は真っ赤に染まっている
bokura no hitomi wa makka ni somateiru

Not yearning for the dawn sky
明け方の空 憧れてないよ
akegata no sora kogaretenai yo

Just stepping on each other's shoes
互いの靴を踏み合ってるだけ
tagai no kutsu wo fumi atteru dake

Pretend not to see and move forward
見ないふりして前を向こうよ
minai furi shite mae wo mukou yo

Darkroom, darkroom
ダークルーム ダークルーム
daakuruumu daakuruumu

Problems, we're here
プロブレム 僕らはここで
puroburemu bokura wa koko de

We were supposed to be fulfilled
満たされてるはずだったなのに
mitasa reteru hazu datta na no ni

In this room devoid of light and stimulation
光も刺激も失くしたこの部屋で
hikari mo shigeki mo nakushita kono heya de

If we could stay unharmed
傷つかずにいれば
kizutsukazu ni ireba

It would've been fine not to rejoice
喜べなくてもよかった
yorokobenakutemo yokatta

To avoid wanting to die
死にたくならないために
shinitaku naranai tame ni

I realized I could jump off
飛び降りればいいんだって気づいた
tonjaeba iin da tte kizuita

One day, your eyes
ある日の君の目は
aru hi no kimi no me wa

Were shining pitch black
真っ黒に輝いてた
makkuro ni kagayaiteta

It seems like light has entered this lonely room
ひとりきりの部屋に光が差してしまったようだよ
hitorikiri no heya ni hikari ga sashite shimatta you da yo

Well then, I'll go
それじゃあ 僕は行くね
sore jaa boku wa iku ne

Goodbye
バイバイ
baibai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dios y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección