Traducción generada automáticamente

João e Maria
Diovanni
João y María
João e Maria
Nuestra vida era sencillaNossa vida era humilde
Pero el amor vivía en nosotrosMas o amor em nós vivia
Unas cositas en una cajaUmas coisinhas numa caixa
Era todo lo que teníaEra tudo o que eu tinha
Y levanté una casita de barro en medio del desiertoE ergui uma casinha de barro do meio do sertão
Para vivir con mi amorPra viver com meu amor
María, la dueña de mi corazónMaria, a dona no meu coração
Nuestra cama era una esteraNossa cama era uma esteira
Extendida, tirada en el sueloEsticada, jogada no chão
La estufa era de barroO fogão era de taipa
No tenía otra opciónEu não tinha outra opção
Una puerta se convirtió en mesaUma porta virou mesa
Para servir nuestra comidaPra servir a nossa refeição
Y lo poco que teníaE o pouco que eu tinha
Era motivo de una oraciónEra motivo de uma oração
Cuando caía la nocheQuando a noite caía
Y el rocío mojaba el sueloE o sereno molhava o chão
Yo y mi amada contemplábamos la lunaEu e a minha amada contemplava o luar
La luna detrás del bosqueA Lua por trás da mata
Era nuestra luna de mielEra nossa Lua de mel
Iluminaba para mí mi pedacito de cieloClareava pra mim meu pedacinho de céu
Mi pedacito de cieloMeu pedacinho de céu
Y pronto vinieron los hijosE logo vieram os filhos
Para alegría de nuestra uniónPra alegria da nossa união
El trabajo era duroO trabalho era duro
Pero nunca dejé faltar el panMas nunca deixei faltar o pão
Y María decía así, ten fe mi querido JoãoE Maria assim dizia, tenha fé meu querido João
Cuanto más duro el trabajoQuanto mais duro o trabalho
Más fuerte es nuestra uniónMais forte é a nossa união
Cuando caía la nocheQuando a noite caía
Y el rocío mojaba el sueloE o sereno molhava o chão
Yo y mi amada contemplábamos la lunaEu e a minha amada contemplava o luar
La luna detrás del bosqueA Lua por trás da mata
Era nuestra luna de mielEra nossa Lua de mel
Iluminaba para mí mi pedacito de cieloClareava pra mim meu pedacinho de céu
Mi pedacito de cieloMeu pedacinho de céu
Hoy con el paso del tiempo el cansancio llegó a míHoje com o passar do tempo o cansaço foi chegando em mim
María con ojos llorososMaria com olhos d'água
Me abrazó y me dijo asíMe abraçou e foi dizendo assim
João nuestra vida es duraJoão nossa vida é dura
Pero nuestro amor no ha muertoMas o nosso amor não morreu
Estoy cansada, pero felizTô cansada, mas feliz
De tenerte siempre a mi ladoEm ter ocê sempre do lado meu
Cuando caía la nocheQuando a noite caía
Y el rocío mojaba el sueloE o sereno molhava o chão
Yo y mi amada contemplábamos la lunaEu e a minha amada contemplava o luar
La luna detrás del bosqueA Lua por trás da mata
Era nuestra luna de mielEra nossa Lua de mel
Iluminaba para mí mi pedacito de cieloClareava pra mim meu pedacinho de céu
Mi pedacito de cieloMeu pedacinho de céu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diovanni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: