Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 115

PM 5:30

Dish

Letra

Significado

PM 5:30

PM 5:30

A slightly comfortable wind blows
すこしここちいいかぜがふく
sukoshi kokochii kaze ga fuku

The swaying green, the spreading blue
ゆれるみどりひろがるぶるー
yureru midori hirogaru buruu

Walking on days without a title
たいとるもないひをあるきつづける
taitoru mo nai hi wo aruki tsuzukeru

The word 'you' unexpectedly surfaces
"きみ\"というもじふいにうかぶ
"kimi" to iu moji fui ni ukabu

Fleeting like a heat haze, falling delicately
かげろうのようはかなくちる
kagerou no you hakanaku chiru

As if erasing a sigh
ためいきかきけすように
tameiki kakikesu youni

I raised the volume
ぼりゅーむあげた
boryuumu ageta

I understand, I understand
わかってるわかってるよ
wakatteru wakatteruyo

Even though I don't reach out my hand
てをのばさないくせに
te wo nobasanai kuse ni

I can't grasp anything
なにひとつつかめやしない
nani hitotsu tsukameyashinai

That's why I'm doing this
だからしてるんだよ
dakara shiterundayo

It's okay to stay on the white page
しろいぺーじのままでいい
shiroi peeji no mama de ii

While being forgiven by the twilight, I
たそがれにゆるされながらぼくは
tasogare ni yurusare nagara boku wa

From today, from tomorrow, a little
きょうからもあすからもすこし
kyou kara mo asu kara mo sukoshi

Wanted to try going a little further
とおざかりとおまわりしてみたくなっただけ
toozakari toomawari shite mitaku natta dake

My interpreter is only me, so
ぼくのりかいしゃはぼくだけだから
boku no rikaisha wa boku dake dakara

'I'll decide freely again'
"またかってにさきめつけんだよ\"
"mata katte ni sa kimetsukennayo"

Ah, it's not painful, not sad
あくるしくないかなしくも
ah kurushikunai kanashiku mo

It's not even heartbreaking
けしてせつなくもないんだよ
keshite setsunaku mo naindayo

Even without meaning or reason, it's wonderful
いみとかりゆうだとかなくてもすばらしい
imi toka riyuu da toka nakutemo subarashii

The color of the time when we blend together
まざりあうときのいろを
mazariau toki no iro wo

I just want to see it with you
ねがわくばきみとみたいだけ
negawakuba kimi to mitai dake de

The slightly comfortable wind stops
すこしここちいいかぜがやむ
sukoshi kokochii kaze ga yamu

The red of a stop, unfulfilled love
とまれのあかかなわぬらぶ
tomare no aka kanawanu rabu

I pick up insignificant stones
なんでもないいしをひろいあげる
nandemonai ishi wo hiroi ageru

Drawing the word 'me' without hesitation
"ぼく\"というもじふいにえがく
"boku" to iu moji fui ni egaku

The tension only increases, kicking the ground
てんだけふえるかじょうかきや
ten dake fueru kajyoukaki ya

As if erasing footprints
あしぶみうちけすように
ashibumi uchikesu you ni

I raised the volume
ぼりゅーむあげた
boryuumu ageta

I don't understand, I don't know
わからないわかんないよ
wakaranai wakannaiyo

About myself
じぶんのことなんて
jibun no koto nante

Just floating on the surface
ぷかぷかとうかぶだけ
puka puka to ukabu dake

I'll surely be satisfied
きっとみたされるんだよ
kitto mitasarerundayo

It's okay to just drift now
いまはただようだけでいい
ima wa tadayou dake de ii

While wrapped in madder red, I
あかねいろつつまれながらぼくは
akaneiro tsutsumare nagara boku wa

Today, tomorrow, always
きょうだってあすだっていつも
kyou datte asu datte itsumo

Just running away from searching for you, searching for meaning
きみさがし意味さがしからにげてみてるだけ
kimi sagashi imi sagashi kara nigete miteru dake

My interpreter is only me, so
ぼくのりかいしゃはぼくだけだから
boku no rikaisha wa boku dake dakara

'I'm just indecisive, don't understand'
"またかってだなわかってないな\"
"mata katte da na wakattenai na"

Ah, it's not painful, not sad
あくるしくないかなしくも
ah kurushikunai kanashiku mo

It's not even heartbreaking
けしてせつなくもないんだよ
keshite setsunaku mo naindayo

Even without meaning or reason, it's wonderful
いみとかりゆうだとかなくてもすばらしい
imi toka riyuu da toka nakutemo subarashii

The color of the time when we blend together
まざりあうときのいろを
mazariau toki no iro wo

I just want to see it with you
ねがわくばきみとみたいだけ
negawakuba kimi to mitai dake

Words are sometimes liars
ことばはときどきうそつき
kotoba wa tokidoki usotsuki

Even deceiving the heart
こころさえあざむくから
kokoro sae azamuku kara

Approaching in the twilight, ambiguous
よいやみせまるあいまいに
yoiyami semaru aimai ni

I want to hide
かくれてたいよ
kakuretetaiyo

Just repeating these days
こんなまいにちをただくりかえし
konna mainichi wo tada kurikaeshi

Even if I stop and scream
たちどまりさけんでみても
tachidomari sakendemite mo

Will you not look back at me?
きみはぼくにはふりかえらないのかな
kimi wa boku ni wa furikaeranai no kana

I want to be your interpreter
きみのりかいしゃにぼくはなりたい
kimi no rikaisha ni boku wa naritai

'You're deciding freely again, should I go to sleep now?'
"またかってだねもうねむろうかな\"
"mata katte da ne mou nemurou kana"

Ah, it's not painful, not sad
あくるしくないかなしくも
ah kurushikunai kanashiku mo

It's not even heartbreaking
けしてせつなくもないんだよ
keshite setsunaku mo naindayo

Even without meaning or reason, it's wonderful
いみとかりゆうだとかなくてもすばらしい
imi toka riyuu da toka nakutemo subarashii

The color of the time when we blend together
まざりあうときのいろを
mazariau toki no iro wo

I just want to see it with you
ねがわくばあすもみたいだけで
negawakuba asu mo mitai dake de

Escrita por: Kouichi Ikekubo / Shoko Fujibayashi / Takumi Kitamura. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dish y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección