Traducción generada automáticamente

Aladdin - Nuits D'arabie
Disney
Aladdin - Nächte aus Arabien
Aladdin - Nuits D'arabie
Ich komme aus einem Land mit endlosem Sand,Moi je viens d'un pays de désert infini,
Wo die Karawanen träumen und schlendern.Où les caravanes rêvent et flânent.
Wo, während du schläfst,Où, pendant ton sommeil,
Die Schlangen dich verzaubern!Les serpents t'ensorcellent !
Ist das seltsam?C'est bizarre çà ?
Aber, hey, das ist mein Zuhause!Mais, eh, c'est chez moi !
Wenn der Wind aus dem Osten weht,Quand le vent vient de l'est,
Die Sonne im Westen steht,Le soleil est à l'ouest,
Und im goldenen Sand einschläft...Et s'endort dans les sables d'or...
Es ist der bezaubernde Moment,C'est l'instant envoûtant,
Flieg auf dem fliegenden Teppich,Vole en tapis volant,
Zur Magie der Nächte des Orients!Vers la magie des nuits d'orient !
Oh Nächte aus Arabien,Oh nuits d'arabie,
Tausend und eine Verrücktheit.Mille et une folies.
Liebesinsomnie,Insomnie d'amour,
Heißer um MitternachtPlus chaude à minuit
Als in der Sonne, am helllichten Tag!Qu'au soleil, en plein jour !
Oh Nächte aus Arabien,Oh nuits d'arabie,
Mit dem Duft von Samt.Au parfum de velours.
Für den Verrückten, der sich verliert,Pour le fou qui se perd,
Im Herzen der Wüste,Au coeur du désert,
Ist die Liebe tödlich!Fatal est l'amour !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: