Traducción generada automáticamente

Pocahontas - Farbenspiel Des Wind
Disney
Pocahontas - Colors of the Wind
Pocahontas - Farbenspiel Des Wind
For you, I am just a savageFür dich bin ich nur eine Wilde
It is clear that you think soEs ist klar, dass du so denkst
Because you have traveled so muchDenn du bist sehr viel gereist
But I do not understandDoch sehe ich nicht ein
If I seem so wild to youWenn so wild ich dir erschein'
How come you don't know so much?Wie kommt's, dass du so vieles gar nicht weißt?
Don't know so muchGar nicht weißt
You arrive here and everything belongs to youDu landest hier und gleich gehört dir alles
The land is free for you, just woodDas Land ist für dich frei und nur noch Holz
But every stone and tree and every beingDoch jeder Stein und Baum und jedes Wesen
Has its life, its soul, its prideHat sein Leben, seine Seele, seinen Stolz
For you, real people are only the peopleFür dich sind echte Menschen nur die Menschen
Who think and look like youDie so denken und so aussehen wie du
But just follow the tracks of a strangerDoch folge nur den Spuren eines Fremden
Then you will understand and learn something newDann verstehst du und du lernst noch was dazu
Can you hear how the wolf howls under the silver moon?Kannst du hören, wie der Wolf heult unterm Silbermond?
And do you know why the lynx grins like that?Und weißt du auch, warum der Luchs so grinst?
Can you sing like the voices in the mountains?Kannst du singen, wie die Stimmen in den Bergen?
Can you paint like the colors of the wind?Kannst du malen, wie das Farbenspiel des Winds?
Can you paint like the colors of the wind?Kannst du malen, wie das Farbenspiel des Winds?
Come, run with me in the shadow light of the forestsKomm, renn mit mir im Schattenlicht der Wälder
Taste the sweet berries of this worldProbier die süßen Beeren dieser Welt
Come, roll in their rich diversityKomm, wälze dich in ihrer reichen Vielfalt
And you will realize that nothing is missing in your lifeUnd du merkst, dass im Leben dir nichts fehlt
The rain and the river are my brothersDer Regen und der Fluss sind meine Brüder
The heron and the otter are my companionsDer Reiher und der Otter mein Geleit
And everyone turns with it and is connectedUnd jeder dreht sich mit und ist verbunden
With the sun wheel, the ring of eternityMit dem Sonnenrad, dem Ring der Ewigkeit
How far do trees grow up?Wie weit wachsen Bäume hinauf?
But if you cut them downDoch wenn du sie fällst
You will never find outKriegst du's nie heraus
And forgotten are the wolves and the silver moonUnd vergessen sind die Wölfe und der Silbermond
And that we are all equalUnd das wir alle ebenbürtig sind
We must sing like the voice in the mountainsWir müssen singen, wie die Stimme in den Bergen
Must paint like the colors of the windMüssen malen, wie das Farbenspiel des Winds
Foreign land is only foreign if the stranger does not know itFremde Erde ist nur fremd, wenn der Fremde sie nicht kennt
Therefore, it only belongs to the colors of the windDrum gehört sie nur dem Farbenspiel des Winds



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: