Traducción generada automáticamente
Répa Blues
Disztraktor
Blues de la Zanahoria
Répa Blues
Hace mucho tiempo, cuando era joven y fuerteHajdanán, amikor még fiatal voltam és eros
Mi zanahoria era grande, larga, gruesa y peludaNagy volt a répám, hosszú, vastag, és szorös
Se mantenía firme en cada agujero como un posteMinden lyukra olyan keményen állt, mint egy cölöp
Y aquellos que se dejaban, eran atravesados profundamenteÉs amelyik hagyta magát, mindbe jól beledöfött
Pero también fui envenenado por la enfermedad del amorDe engem is megmérgezett a szerelem betegsége
Y me comprometí con un coño peludo por toda la eternidadÉs lefixáltam egy szorös puncit örök idokre
Durante 20 años, la mujer lo usó todos los días20 évig minden nap rájárt az asszony
Pero una vez, ya no se levantó, solo colgaba como un trapoDe egyszer aztán nem állt föl, csak lógott mint egy rongy
Oh, querida zanahoria, cómo te echo de menosÓ, drága répám, hogy hiányzol nekem
Solo queda el recuerdo de cuando eras mi buen amigoMár csak emlék az, amikor jó barátod volt a kezem
Sin ti, la vida es diferente y menos placenteraNélküled más az élet, és kevesebb az élvezet
Es triste que solo te vea cuando te lavo o meo contigoSzomorú, hogy már csak akkor látlak, ha moslak, vagy pisálok veled
Cuando la mujer me preguntó por qué colgaba hacia abajoMikor az asszony megkérdezte, miért lóg lefele
Le dije que solo estaba mirando mis botasAzt mondtam neki, hogy csak a csizmámat nézi meg
Ella me dijo que me pusiera un sombrero, tal vez así estaría mejorErre azt mondta, vegyek fel egy kalapot, hátha úgy jobb lesz
Pero a la zanahoria no le importaba, seguía mirando la tierraDe a répámat ez nem érdekelte, és nézte tovább az anyaföldet
Finalmente tomé medicamentos, porque escuché que ayudaríanVégül vettem rá gyógyszert, mert hallottam, hogy segít
Y después de cinco años de descanso, volví a clavar el coñoÉs öt év szünet után, újra megdöftem a puncit
Pero me pasé con la dosis y casi rompí mi zanahoriaDe túladagoltam a gyógyszert, és a répám majdnem eltörött
Nunca más pinchará un coño, su destino está selladoSoha nem fog már nunit szúrni, a sorsa megpecsételodött
Oh, querida zanahoria, cómo te echo de menosÓ, drága répám, hogy hiányzol nekem
Solo queda el recuerdo de cuando eras mi buen amigoMár csak emlék az, amikor jó barátod volt a kezem
Sin ti, la vida es diferente y menos placenteraNélküled más az élet, és kevesebb az élvezet
Es triste que solo te vea cuando te lavo o meo contigoSzomorú, hogy már csak akkor látlak, ha moslak, vagy pisálok veled



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disztraktor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: