Traducción generada automáticamente
Parasztinduló
Disztraktor
Marcha campesina
Parasztinduló
Talpra campesino, llama a la granja!Talpra paraszt, hí a tanya!
Es el momento: ahora o nunca!Itt az ido: most vagy soha!
¿Debemos ser urbanitas o campesinos?Városiak legyünk, vagy parasztok?
Esta es la pregunta, elijan!Ez a kérdés, válasszatok!
Hasta ahora hemos sido campesinos,Parasztok voltunk mostanáig,
Al igual que nuestros padres,Éppúgy, mint osapáink,
Que comían y bebían libremente,Kik szabadon ettek-ittak,
No podían descansar en tierras urbanas.Városföldben nem nyughattak.
Ningún vagabundo por aquí,Sehonnai bitang ember,
Que ahora, si es necesario, no se atreve a beber,Ki most, ha kell, inni nem mer,
Para quien su salud es más valiosa,Kinek drágább egészsége,
Que el honor del bar.Mint a kocsma becsülete.
Más brillante que el cuello de la botella en la azada,Fényesebb a kapánál az üvegnyak
Nos alegra más el estómago,Jobban boldogítja gyomrunkat
¡Y aún así agarramos la azada!És mi mégis kapát fogunk!
¡Ven aquí, nuestro viejo vino!Ide veled, régi borunk!
El nombre de campesino volverá a ser hermoso,A paraszt név megint szép lesz,
Digno de su antigua reputación de zafio;Méltó régi tapló híréhez;
Lo que las ovejas y el establo nos han untado,Mit rákentek a nyájak meg az ól
¡Lo lavaremos de nosotros con alcohol!Lemossuk alkohollal magunkról!
¡Donde nuestras mejillas se abultan!Hol farpofáink domborulnak!
¡Los terratenientes se inclinarán!A földesurak leborulnak!
¡Y con oraciones de arrepentimiento!És bocsánatkéro imádság mellett!
¡Lamerán nuestros traseros campesinos!Nyalják ki parasztseggeinket!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disztraktor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: