Traducción generada automáticamente

Tajo C
Divididos
Tajo C
Tajo C
Eh bien, c'est comme ça qu'on écrit la poésie tranchante :Bueno, así se escribe la poesía tajante:
trois heures du matintres de la mañana
une belle heure pour un "taco", putain.una linda hora para un "taco", puta.
Avec les pieds pleins de boue,Con las patas llenas de barro,
de la caravane, de la caravane avec Galmendes, un triumviratde la caravana, de la caravana con Galmendes, un triunvirato
et un refrain qui débat ainsi,y un estribillo que así debate,
qui peut être, ce quelque chose, supportable.que puede ser, este algo, llevadero.
Tajo, tajo, Peti Pegui, Merily Juli.Tajo, tajo, Peti Pegui, Merily Juli.
Tajo, tajo, t'es là Jorge ?Tajo, tajo, ¿'ta Jorge ?
Tita Merello, Asusena Maisani,Tita Merello, Asusena Maisani,
Bolinda Bosan, et, et la "Gorda Matosa", frèreBolinda Bosan, y, y la "Gorda Matosa", hermano
Une femme totalement éblouissante.Totalmente despampanante mujer
Gens de foi,Gente de fé,
il y a un proverbe qui dit qu'un cheveu...hay un refrán que dice que un pelo...
comment c'était ? Non. Et ça dit ainsi :¿como era?, no. Y dice así:
"sac génital à base solide,"mochila genital de base sólida,
petit cul martien, évangélique,culito marsiano, evangélico,
jardinier ehp", je recommencecantero ehp", empiezo de nuevo
non, non, non attends,no, no, no pará,
ce passage tu peux pas le dire parce que,esa parte no la podes decir porque,
parce que ça passe à l'antenneporque sale al aire esto
on reprend, au refrain.va de nuevo, al estribo
Tajo, tajo, Peti Pegui, Merily Juli.Tajo, tajo, Peti Pegui, Merily Juli.
Tajo, tajo, t'es là José ?Tajo, tajo, ¿´ta José?
Tita Merello, Bolinda BosanTita Merello, Bolinda Bosan
Asusena Maisani et on a aussi iciAsusena Maisani y tenemos tambien aqui
et..., la "Coca", "la Gorda Sarli"y..., la "Coca", "la Gorda Sarli"
Monument à la téton.Monumento a la teta
La tana MaríaLa tana María
Et là, qu'est-ce qu'on a d'autre ?Y por ahí ¿que mas tenemos?
Qu'est-ce qu'il y a, qu'est-ce qu'il y a, qu'est-ce qu'il y a d'autre ?Que hay, que hay, que hay de mas
On a Bety PandolfoTenemos a la Bety Pandolfo
Evarista Piana, ehh la Lola MoraEvarista piana, ehh la Lola Mora
Et on reprend avec le refrain qui ditY adelante con el estribo que dice
...comment sont ces jambes....que tal esas piernas
Tajo, tajo, Peti Pegui, Merily Juli.Tajo, tajo, Peti Pegui, Meriy Juli.
Et ça repart...Y va de nuevo...
Tajo, tajo,Tajo, tajo,
Tita Merello, Bolinda BosanTita Merello, Bolinda Bosan
Asusena Maisani et on a aussiAsusena Maisani y tenemos tambien
La frange de la "Gorda Matosa"El flequillo de la "Gorda Matosa"
T'es là Jorge ? T'es là Jorge ? T'es là José ? Tajo ?¿´ta Jorge? ¿´ta Jorge? ¿´ta José? Tajo?
Et on va à la radioY nos vamos para la radio
Eh bien MolloBueno Mollo
Je vais préparer le sacMe voy a preparar el bolso
Eh bien..., prends des verts, prends des bleus,Bueno..., lleva de los verdes, lleva de los azules,
prends des roses, prends des en caoutchouc,lleva de los rosados, lleva de los de hule,
Et avec le nain, on fait quoi ?Y con elenano ¿que hacemos?
Laisse le nain, Mollo.El enano dejalo, Mollo
Dédié à tous les tajos.Dedicado a todos los tajos.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Divididos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: