Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.366

A Lady Of a Certain Age

The Divine Comedy

Letra

Significado

Eine Dame in einem bestimmten Alter

A Lady Of a Certain Age

Früher warst du Teil der feinen GesellschaftBack in the day you had been part of the smart set
Hast mit Königen Urlaub gemacht, mit Stars zu Abend gegessenYou'd holidayed with kings, dined out with starlets
Von London nach New York, Cap Ferrat nach CapriFrom London to New York, Cap Ferrat to Capri
In Parfüm von Chanel und Kleidung von GivenchyIn perfume by Chanel and clothes by Givenchy
Du hast Camparis mit David und Peter genossenYou sipped camparis with David and Peter
Auf Noels Partys am GenferseeAt Noel's parties by Lake Geneva
Hast die schwindelerregenden Höhen der Oberschicht erklommenScaling the dizzy heights of high society
Bewaffnet nur mit einem Scheckbuch und einem StammbaumArmed only with a cheque-book and a family tree

Du hast die Sonne an der Côte d'Azur verfolgtYou chased the sun around the Cote d'Azur
Bis das Licht der Jugend verblassteUntil the light of youth became obscured
Und dich allein und im Schatten ließAnd left you on your own and in the shade
Eine englische Dame in einem bestimmten AlterAn English lady of a certain age
Und wenn ein netter junger Mann dir einen Drink ausgeben würdeAnd if a nice young man would buy you a drink
Würdest du mit einem verschwörerischen Augenzwinkern sagenYou'd say with a conspiratorial wink
Du würdest nicht denken, dass ich siebzig binYou wouldn't think that I was seventy
Und er würde sagen: Nein, das kann nicht sein!And he'd say: No, you couldn't be!

Du musstest jemanden sehr, sehr Reichen heiratenYou had to marry someone very very rich
Damit du in dem Stil leben konntest, an denSo that you might be kept in the style to which
Du dein ganzes Leben gewöhnt warstYou had all of your life been accustomed to
Aber den die Sozialisten dir weggenommen hattenBut that the socialists had taxed away from you
Du hast ihm Kinder gegeben, ein Mädchen und einen JungenYou gave him children, a girl and a boy
Um deinen Verstand zu bewahren, wurde eine Nanny angestelltTo keep your sanity a nanny was employed
Und als die Zeit kam, wurden sie weggeschicktAnd when the time came they were sent away
Nun, das war einfach das, was man damals tatWell that was simply what you did in those days

Du hast die Sonne an der Côte d'Azur verfolgtYou chased the sun around the Cote d'Azur
Bis das Licht der Jugend verblassteUntil the light of youth became obscured
Und dich allein und im Schatten ließAnd left you on your own and in the shade
Eine englische Dame in einem bestimmten AlterAn English lady of a certain age
Und wenn ein netter junger Mann dir einen Drink ausgeben würdeAnd if a nice young man would buy you a drink
Würdest du mit einem verschwörerischen Augenzwinkern sagenYou'd say with a conspiratorial wink
Du würdest nicht denken, dass ich dreiundsechzig binYou wouldn't think that I was sixty three
Und er würde sagen: Nein, das kann nicht sein!And he'd say: No, you couldn't be!

Dein Sohn ist in Aktien und Anleihen und lebt wieder in SurreyYour son's in stocks and bonds and lives back in Surrey
Fliegt ab und zu runter und geht in EileFlies down once in a while and leaves in a hurry
Deine Tochter hat ihre Abschlussklasse nie beendetYour daughter never finished her finishing school
Heiratsantrag an einen seltsamen jungen Mann, den du nicht gutheißtMarried a strange young man of whom you don't approve
Das hohle Herz deines Mannes gab an einem Weihnachtstag aufYour husband's hollow heart gave out one Christmas Day
Er hinterließ die Villa seiner Geliebten in MarseilleHe left the villa to his mistress in Marseilles
Und so kommst du hierher, um deiner kleinen Wohnung zu entfliehenAnd so you come here to escape your little flat
In der Hoffnung, dass jemand dein Glas füllt und dir erlaubt, darüber zu plaudern, wieHoping someone will fill your glass and let you chat about how

Du die Sonne an der Côte d'Azur verfolgt hastYou chased the sun around the Cote d'Azur
Bis das Licht der Jugend verblassteUntil the light of youth became obscured
Und dich ganz allein und im Schatten ließAnd left you all alone and in the shade
Eine englische Dame in einem bestimmten AlterAn English lady of a certain age
Und wenn ein netter junger Mann dir einen Drink ausgeben würdeAnd if a nice young man would buy you a drink
Würdest du mit einem verschwörerischen Augenzwinkern sagenYou'd say with a conspiratorial wink
Du würdest nicht denken, dass ich dreiundfünfzig binYou wouldn't think that I was fifty three
Und er würde sagen: Nein, das kann nicht sein!And he'd say: No, you couldn't be!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Divine Comedy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección