Traducción generada automáticamente

Merry Christmas From The Family
The Chicks (Dixie Chicks)
Feliz Navidad Desde la Familia
Merry Christmas From The Family
Mamá se emborrachó y papá se emborrachóMom got drunk and Dad got drunk
En nuestra fiesta de NavidadAt our Christmas party
Estábamos tomando ponche de champánWe were drinkin' champagne punch
Y ponche casero de huevoAnd homemade eggnog
La hermanitaLittle sister
Trajo a su nuevo novioBrought her new boyfriend
Era mexicanoHe was a Mexican
No sabíamos qué pensar de élWe didn't know what to think of him
Hasta que cantó Feliz Navidad'Til he sang Feliz Navidad
Feliz NavidadFeliz Navidad
El hermano Ken trajo a sus hijos con élBrother Ken brought his kids with him
Los tres de su primera esposa LynnThe three from his first wife Lynn
Y los dos gemelos idénticosAnd the two identical twins
De su segunda esposa MaryNellFrom his second wife MaryNell
Por supuesto trajo a su nueva esposa KayeOf course he brought his new wife Kaye
Que habla todo sobre AAWho talks all about AA
Fumando en cadena mientras suena el estéreoChain smokin' while the stereo plays
Noel, Noel, El primer NoelNoel, Noel, The first Noel
Carve el pavo, enciende el juego de pelotaCarve the turkey turn the ball game on
Prepara margaritas cuando se acabe el ponche de huevoMix margaritas when the eggnog's gone
Envía a alguien a la tienda Quik-PakSend somebody to the Quik-Pak store
Necesitamos hielo y un alargadorWe need some ice and an extension cord
Un frasco de dip de frijoles y un Diet RiteA can of bean dip and some Diet Rite
Una caja de tampones y unos Marlboro LightsA box of tampons and some Marlboro Lights
Aleluya, todos digan quesoHallelujah everybody say cheese
Feliz Navidad desde la familiaMerry Christmas from the family
Fran y Rita vinieron desde HarlingenFran and Rita drove from Harlingen
No puedo recordar cómo estoy emparentado con ellosI can't remember how I'm kin to them
Pero cuando intentaronBut when they tried
Conectar su autocaravanaTo plug their motorhome in
¡Volamos nuestras luces de Navidad!They blew our Christmas lights
El primo David sabía qué salió malCousin David knew just what went wrong
Así que todos esperamos en nuestro jardínSo we all waited on our front lawn
Él activó el interruptorHe threw the breaker
Y las luces se encendieronAnd the lights came on
Y cantamos Noche de PazAnd we sang Silent Night
Oh Noche de PazOh Silent Night
Carve el pavo, enciende el juego de pelotaCarve the turkey turn the ball game on
Prepara margaritas cuando se acabe el ponche de huevoMix margaritas when the eggnog's gone
Envía a alguien a la tienda Quik-PakSend somebody to the Quik-Pak store
Necesitamos hielo y un alargadorWe need some ice and an extension cord
Un frasco de dip de frijoles y un Diet RiteA can of bean dip and some Diet Rite
Una caja de tampones y unos Marlboro LightsA box of tampons and some Marlboro Lights
Aleluya, todos digan quesoHallelujah everybody say cheese
Feliz Navidad desde la familiaMerry Christmas from the family
Carve el pavo, enciende el juego de pelotaCarve the turkey turn the ballgame on
Prepara Bloody Marys porque todos queremos unoMake Bloody Marys cause we all want one
Envía a alguien al Stop 'n GoSend somebody to the Stop 'n Go
Necesitamos apio y una lata de nieve falsaWe need some celery and a can of fake snow
Una bolsa de limones y un Dite SpriteA bag of lemons and some Dite Sprite
Una caja de tampones y unos Salem LightsA box of tampons and some Salem Lights
Aleluya, todos digan quesoHallelujah everybody say cheese
Feliz Navidad desde la familiaMerry Christmas from the family



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Chicks (Dixie Chicks) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: