
Mississipi
The Chicks (Dixie Chicks)
Mississippi
Mississipi
A cada paso del caminoEvery step of the way
Pisamos la cuerda flojaWe walk the line
Tus días son pocosYour days are numbered
También los míosSo are mine
El tiempo se acumulaTime is piling up
Luchamos y lo intentamosWe struggle and we scrape
Todos encerradosAll-boxed-in
Sin escapatoriaNowhere to escape
La ciudad es solo una junglaThe city's just a jungle
Más juegos que jugarMore games to play
Estoy atrapado en el centroI'm trapped in the heart of it
Intentando escaparTrying to get-away
Crecí en el campoI was raised in the country
He estado trabajando en la ciudadBeen workin' in the town
He estado en problemas desde queI' been in trouble since I
Dejé mi maletaSet my suitcase down
No tengo nada para tiI ain't got nothin' for you
No tenía nada antesI had nothin' before
Ya ni siquiera tengo nadaDon't even have anything
Para míFor myself, anymore
El cielo está lleno de fuegoSky's full of fire
Y llueve a cántarosAnd the rain is pourin' down
No hay nada que puedas vendermeThere's nothin' you can sell me
Así que, nos vemosSo, I'll see-you-around
Todo mi poder de expresiónAll my powers of expression
Y pensamientos, tan sublimesAnd thoughts, so sublime
Nunca podrían hacerte justiciaCould never do you justice
Razón o rimaReason, or rhyme
Solo hay una cosa que hice malThere's only one thing that I did wrong
Me quedé en Mississippi un día de másI stayed in Mississippi a day-too-long
El diablo está en el callejón, la mula patea en el establoThe devil's in the alley, the mule kickin' in the stall
Di lo que quieras, lo he oído todoSay anything you wanna, I've heard it all
Pensaba en las cosas que ella dijoI was thinkin' about the things that she said
Soñaba que dormía en tu camaI was dreamin' I was sleepin' in your bed
Caminando entre las hojas que caen de los árbolesWalkin' through the leaves fallin' from the trees
Me siento como un extraño que nadie veFeel like a stranger nobody sees
Tantas cosas que nunca desharemosSo many things we never will undo
Sé que lo sientes, bueno, yo también lo sientoI know you're sorry, well, I'm sorry, too
Algunos te ofrecerán la mano y otros noSome people will offer you their hand, and some won't
Anoche te conocí, esta noche noLast night, I knew you, tonight, I don't
Necesito algo fuerte que distraiga mi menteI need something strong to distract my mind
Te miraré hasta que mis ojos se queden ciegosI'm gonna look at you 'til my eyes go blind
Bueno, llegué aquí siguiendo la estrella del surWell, I got here, following the southern star
Crucé ese río solo para estar donde estás túI crossed that river just to be where you are
Solo hay una cosa que hice malThere's only one thing that I did wrong
Me quedé en Mississippi un día de másI stayed in Mississippi a day-too-long
Bueno, mi barco se ha hecho añicos, se hunde rápidoWell, my ship's been split to splinters, it's sinkin', fast
Me ahogo en el veneno, sin futuro ni pasadoI'm drownin' in the poison, got no future, got no past
Pero mi corazón no está cansado, es ligero y libreBut my heart is not weary, it's light and it's free
No tengo nada más que cariño por quienes han navegado conmigoI've got nothin' but affection for those who've sailed with me
Todos se mudan, si no están ya allíEverybody's moving, if they ain't already there
Todos tienen que mudarse a algún lugarEverybody's got to move somewhere
Bueno, quédate conmigo, nenaWell, stick with me baby, anyhow
La vida debería empezar a ponerse interesante ahoraThings should start to get interesting, right-about-now
Mi ropa está mojada y apretada sobre mi pielMy clothes are wet, tight on my skin
No tan apretada como la esquina en la que me pintéNot as tight as the corner that I painted-myself-in
Sé que la fortuna espera ser amableI know that fortune is waiting to be kind
Así que dame tu mano y di que serás míaSo, give me your hand, and say you'll be mine
El vacío es infinito y frío como la arcillaThe emptiness is endless, cold as clay
Siempre puedes volver, pero no puedes volver del todoYou can always come back, but you can't come back all the way
Bueno, solo hay una cosa que hice malWell, there's only one thing that I did wrong
Me quedé en Mississippi un día de másI stayed in Mississippi a day-too-long
Sí, lo único que hice malYeah, the only thing that I did wrong
Fue quedarme en Mississippi un día de másWas stayed in Mississippi a day-too-long
Lo único que hice malThe only thing that I did wrong
Fue quedarme en Mississippi un día de másWas stayed in Mississippi a day-too-long



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Chicks (Dixie Chicks) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: