Traducción generada automáticamente

Verte Ir (part. Mambo Kingz, Anuel AA, Darell, Nicky Jam y Brytiago)
DJ Luian
Verte Ir (feat. Mambo Kingz, Anuel AA, Darell, Nicky Jam et Brytiago)
Verte Ir (part. Mambo Kingz, Anuel AA, Darell, Nicky Jam y Brytiago)
[Brytiago][Brytiago]
Je ne t'ai pas oubliéYa no me he olvidado de ti
Depuis cette nuit où on l'a faitDesde que lo hicimos aquella noche
C'était un mensonge, j'ai dit que je t'aimaisFue mentira, dije que yo te amaba
Pour le sentir en moiPa' sentirlo adentro de ti
De tes sentiments, je ne veux rienDe tus sentimientos, quiero nada
Ce n'était pas pour que tu t'habituesNo fue para que te acostumbraras
Mais tu m'appelles, si tu veux du sexePero me llamas, si quieres sexo
[Anuel AA][Anuel AA]
Bébé, tu sais que tu es avec moiBaby, tú sabes que conmigo tú te vas
Parce qu'il ne te fait pas sourire (pour que tu le saches)Porque él no te hace sonreír (pa' que sepa')
Ma chérie, je déteste quand tu t'en vasBebecita, odio cuando tú te vas
Mais pour tes fesses, j'adore te voir partirPero por tus nalgas a mí me encanta verte ir
Ma diablita, aujourd'hui tu es avec moiMi diablita, hoy conmigo tú te vas
Parce qu'il ne te fait même plus venir (venir)Porque él ya ni te hace venir (venir)
Ma chérie, je déteste quand tu t'en vas (tu t'en vas)Bebecita, odio cuando tú te vas (te vas)
Mais pour tes fesses, j'adore te voir partirPero por tus nalgas a mí me encanta verte ir
Uah, uah, bébé (The Real Rondon)Uah, uah, bebé (The Real Rondon)
[Darell][Darell]
Avec ce type, tu es toujours triste, tristeCon ese tipo tú siempre estás triste, triste
Je ne sais pas pourquoi tu t'es engagée (pour que tu le saches)Yo no sé pa' qué tú te envolviste (pa' que sepa')
Tu es tombée amoureuse et tu l'as pris à la légère, tu ne t'en es même pas rendu compteTe enamoraste y lo cogiste a chiste, de cuenta no te diste
Ce mal, ma, c'est toi qui te l'es faitEse daño, ma', tú misma te lo hiciste
Je t'attends toujours (jusqu'à quand ?)A ti yo siempre te estoy esperando (¿hasta cuándo?)
Je ne sais pas ce que tu penses (c'est comme ça)Yo no sé lo que tú estás pensando (eso es así)
Reviens, les heures passent, le temps te file entre les doigtsRegresa, que las horas están pasando, el tiempo se te está acabando
Sinon, alors, va t'en (va t'en)Si no, pues, entonces vete volando (volando)
Tu ne mérites pas qu'on te fasse du mal (c'est comme ça)Tú no te mereces que te fallen (eso es así)
Il ne te fait pas comme moi et c'est ça le détail (pour que tu le saches)Él no te lo hace como yo y ese es el detalle (pa' que sepa')
Dis-moi ce que tu veux que je te fasse (que je te fasse ; par la loi)Dime que tú quieres que te guaye (que te guaye; por ley)
Silencieusement, que personne ne le sacheCallado, que no se entere nadie
Tu ne sais pas combien je t'adoreTú no sabes cuánto yo te adoro
Tu es ma princesse, mami, tu es mon trésorTú eres mi princesa, mami, tú eres mi tesoro
S'il ne te valorise pas, mami, moi je te valoriseSi él no te valora, mami, pues, yo te valoro
Parce que je veux toujours te donner avec les quatre mains de GoroPorque siempre quiero darte con las cuatro manos de Goro
[Anuel AA][Anuel AA]
Ton diableTu diablo
Tu es mon kilo et je suis ton Pablo (Pablo)Tú eres mi kilo y yo soy tu Pablo (Pablo)
Et tu te mouilles quand je te parle (je te parle)Y tú te mojas cuando te hablo (te hablo)
Et je te mets à quatreY te pongo en cuatro
Ma démoniaque (uah)Mi demonia (uah)
Tu restes ou tu pars ? Tu es dans l'erreur¿Te quedas o te vas? Tú estás errónea
DiaboliqueDiabólica
Elle s'habille tout en noir, gothique (uah, uah)Se viste toda de negro, gótica (uah, uah)
Une diablesse en femmeUna diabla en mujer
Et elle lèche tous mes tatouages sur ma peau (peau)Y me lambe todos los tatuajes en mi piel (piel)
Buvant de la codéine (codéine)Bebiendo codeína (codeína)
Et tes fesses sont mon héroïne (uah)Y tus nalgas son mi heroína (uah)
Bébé, tu es une diablesseBaby, tú eres una diabla
Et tu as l'air d'aimer être infidèleY tú tienes cara de que te gusta ser infiel
Et je te veux dans mon litY te quiero en mi cama
Et tu veux que je trahisse ma femmeY tú quieres que yo traicione a mi mujer
[Nicky Jam et Anuel AA][Nicky Jam y Anuel AA]
Bébé, tu sais que tu es avec moiBaby, tú sabes que conmigo tú te vas
Parce qu'il ne te fait pas sourire (sourire)Porque él no te hace sonreír (sonreír)
Ma chérie, je déteste quand tu t'en vasBebecita, odio cuando tú te vas
Mais pour tes fesses, j'adore te voir partirPero por tus nalgas a mí me encanta verte ir
Ma diablita, aujourd'hui tu es avec moiMi diablita, hoy conmigo tú te vas
Parce qu'il ne te fait même plus venir (venir)Porque él ya ni te hace venir (venir)
Ma chérie, je déteste quand tu t'en vas (tu t'en vas)Bebecita, odio cuando tú te vas (te vas)
Mais pour tes fesses, j'adore te voir partirPero por tus nalgas a mí me encanta verte ir
Uah, uah, bébé (N-I-C-K)Uah, uah, bebé (N-I-C-K)
[Nicky Jam][Nicky Jam]
Mami, ne me laisse pas seulMami, no me dejes solo
Je suis accro à ce corps colombienEstoy adicto con ese cuerpo de Colombia
Ce booty est de la folie, tu es une mauvaise influenceEse booty está demencia, tú eres mala influencia
Pourquoi t'ont-ils faite pour être ma préférence ?¿Por qué te hicieron pa' mi preferencia?
Je salue ton chirurgienA tu cirujano le mando saludos
Il ne rate jamais, quand je t'ai déshabillée, je suis resté muetNo falla, que cuando te desnudé, me quedé mudo
Parmi tous ceux qui t'ont draguée, je suis le seul qui a puDe todos los que te tiraron, fui el único que pudo
Dis-leur que je suis celui qui te donne souventDiles que yo soy el que te da a ti a menudo
J'adoreMe encanta
Quand tu te libèresCuando te desahogas
Sur moi en train de danserEncima de mí bailando
Comment tu me regardes quand je te fais l'amour (l'amour)Cómo me miras cuando te estoy dando (dando)
[Brytiago][Brytiago]
(Brytiago, bébé)(Brytiago, baby)
J'adore ces fesses, je l'avoueMe encantan esas nalgas, lo confieso
Merci à Dieu que personne n'entend ce que je penseGracias a Dios que no se escucha lo que pienso
Avec moi, c'est un voyage sans retourConmigo es un pasaje sin regreso
Et je vais te kidnapper, même si je tombe en prison demainY voy a secuestrarte, aunque mañana caiga preso
Et fais-le volerY mándalo a volar
C'est un idiot qui n'a pas su te valoriserEs un morón que no te supo valorar
Ne dis pas que non, parce qu'il peut te jugerNo digas que no, porque te puede juquear
Ce que j'ai ici, tu dois le goûterEsto que tengo aquí tú tienes que probar
Il parle beaucoup et ne sait pas comment te mouillerÉl habla mucho y no sabe cómo mojarte
Ce manque d'affection, je le sais juste en te regardantEsta falta de cariño, lo sé solo con mirarte
Ce dont tu as besoin, c'est d'un homme qui sait te toucherTú lo que necesitas es un hombre que sepa tocarte
Je ne frime pas, je laisse l'AP ressortirYo no fronteo, dejo que el AP resalte
Avec moi, tu n'as pas besoin de mentirConmigo, no tienes que mentir
Au lit, tu n'as pas besoin de faire semblant d'aller bienEn la cama no tienes que fingir que estás bien
Ne te bats pas avec le typeNo cojas lucha con el tipo
S'il se bat, envoie-le au diableSi pelea, mándalo al carajo
Et dis-lui que tu es avec moiY dile que conmigo tú te vas
[Nicky Jam][Nicky Jam]
Parce qu'il ne te fait pas sourirePorque él no te hace sonreír
Ma chérie, je déteste quand tu t'en vasBebecita, odio cuando tú te vas
Mais pour tes fesses, j'adore te voir partirPero por tus nalgas a mí me encanta verte ir
[Anuel AA][Anuel AA]
Ma diablita, aujourd'hui tu es avec moiMi diablita, hoy conmigo tú te vas
Parce qu'il ne te fait même plus venir (venir)Porque él ya ni te hace venir (venir)
Ma chérie, je déteste quand tu t'en vas (tu t'en vas)Bebecita, odio cuando tú te vas (te vas)
Mais pour tes fesses, j'adore te voir partirPero por tus nalgas a mí me encanta verte ir
[Nicky Jam, Anuel AA, Brytiago et Darell][Nicky Jam, Anuel AA, Brytiago y Darell]
Uah, uah, bébé (écoute cette musique)Uah, uah, bebé (hear this music)
(Anuel) réel jusqu'à la mort, bébé(Anuel) real hasta la muerte, baby
(Nicky-Nicky-Nicky Jam)(Nicky-Nicky-Nicky Jam)
Brytiago (Brytiago, bébé)Brytiago (Brytiago, baby)
Dis-le moi, DarellDímelo, Darell
Mera, dis-moi, Luian ; les intouchables, les IlluminatiMera, dime, Luian; los intocables, los Illuminati
Dis-le moi, Luian (Dis-le moi, Luian)Dímelo, Luian (Dime-dímelo, Luian)
Mambo Kingz, Mambo Kingz, ehMambo Kingz, Mambo Kingz, eh
Mera, dis-moi, Hydro (Hydro)Mera, díme, Hydro (Hydro)
Dis-le moi, Jowny (Jowny)Dímelo, Jowny (Jowny)
Mera, dis-moi, Eladio ; les intouchables (Eladio)Mera, dime, Eladio; los intocables (Eladio)
(Et tu continues à te mouiller)(Y tú te sigues mojando)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DJ Luian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: