Traducción generada automáticamente

Estrada de Canindé
Djavan
Camino de Canindé
Estrada de Canindé
Ay, ay, qué buenoAi, ai, que bom
Qué bueno, qué bueno esQue bom, que bom que é
Un camino y una campesinaUma estrada e uma cabocla
Con la gente caminando a pieCom a gente andando a pé
Ay, ay, qué buenoAi, ai, que bom
Qué bueno, qué bueno esQue bom, que bom que é
Un camino y la luna blancaUma estrada e a lua branca
En el sertão de CanindéNo sertão de Canindé
Automóvil allá ni se sabeAutomóvel lá nem se sabe
Si es hombre o si es mujerSe é "home" ou se é "muié"
Quien es rico anda en burroQuem é rico anda em burrico
Quien es pobre, anda a pieQuem é pobre, anda a pé
Pero el pobre ve en el caminoMas o pobre vê na estrada
El rocío besando la florO "orvaio" beijando a "flô"
Ve de cerca al gallo campinaVê de perto o galo campina
Que cuando canta, cambia de colorQue quando canta, muda de cor
Va mojando los pies en el arroyoVai "moiando" os pés no riacho
Qué agua fresca, nuestro SeñorQue água fresca, nosso Senhor
Va mirando cosas al azarVai "oiando" coisa a "grané"
Cosas que, para poder verCoisas que, pra "mode" ver
El cristiano tiene que andar a pieO cristão tem que andar a pé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Djavan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: