Traducción generada automáticamente

Violeiros
Djavan
Cantantes de música folclórica
Violeiros
Anteayer mi genteAnteontem minha gente
Fui juez en una funciónFui juiz numa função
De cantantes de música folclórica en el noresteDe violeiros no nordeste
Cantando en competiciónCantando em competição
Vi cantar a Dimas Batista y Otacílio su hermanoVi cantar Dimas Batista e Otacílio seu irmão
Escuché a uno llamado FerreiraOuvi um tal de Ferreira
Escuché a uno llamado JoãoOuvi um tal de João
Uno a quien le faltaba un brazoUm a quem faltava um braço
Tocaba con una sola manoTocava com uma só mão
Pero como él mismo dijoMas como ele mesmo disse
Con vena de emociónCom veia de emoção
Yo canto la desesperanzaEu canto a desesperança
Voy al alma y hago un nudoVou na alma e dou um nó
Quien me escuche tendrá recuerdosQuem me ouvir vai ter lembrança
De Tomás de un solo brazoDe Tomás de um braço só
Otro llamado EuclidesOutro por nome de Euclides
Pedía con voz más roncaPedia com voz mais rouca
Más atención de EuridesMaior atenção de Eurides
Pero dicen que ella era sordaMas dizem que ela era mouca
Mientras que Joca de CarminhaJá o Joca de Carminha
No veía la hora de llegarNão via a hora chegar
¿Dónde anda Nezinha que no viene a verme cantar?Por onde anda Nezinha que não vem me ver cantar?
Esa es una mujer cambianteAquilo é mulher de Lua
Un día está bien, otro noDia tá bem, outro não
Le gusto, pero no veGosta de mim, mas não vê
Futuro en la profesiónFuturo na profissão
Aun así juró que vendríaMesmo assim jurou que vinha
Y me hizo quedarme contandoE me fez ficar contando
Sin saber dónde está NezinhaSem saber cadê Nezinha
Joca se fue desanimandoJoca foi desanimando
Frescura en el lajedoFriagem no lajedo
En el aire una mirada tormentosaNo ar do olhar um tormento
Cantar los males para borrarlosCantar os males mode apagar
Un amor ardiendoUm amor ardendo
Entre todos los repentistasDentre todos repentistas
Zé Jacinto es el más jovenZé Jacinto é o mais menino
Él ni siquiera estaba en la listaEsse nem tava na lista
Pero es nieto de JovinoMas é neto de Jovino
João Braúna y PernambucoJoão Braúna e Pernambuco
Llegaron sin cantarArribaram sem cantar
Uno porque estaba de lutoUm porque tava de luto
El otro no quiso explicarO outro não quis explicar
Aquí en el rincón del noresteCá no desvão do nordeste
La vida no vale el nombreA vida não vale o nome
Es gente que nace y creceÉ gente que nasce e cresce
Para compartir sed y hambrePra dividir sede e fome
Apenas comenzó Zé de TonhaMal começou Zé de Tonha
Todos cayeron vencidosTodos caíram vencidos
Cantando sus vergüenzasCantando suas vergonhas
Fue él el más aplaudidoFoi ele o mais aplaudido
Frescura en el lajedoFriagem no lajedo
En el aire una mirada tormentosaNo ar do olhar um tormento
Cantar los males para borrarlosCantar os males mode apagar
Un amor ardiendoUm amor ardendo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Djavan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: