Traducción generada automáticamente

Vesúvio
Djavan
Vesuv
Vesúvio
Du wolltest eine Beziehung und ich fand's lustigVocê quis namorar e eu achei divertido
Doch das Meer hat WellenMas o mar tem onda
Es begann sich zu entwickeln, es bekam SinnComeçou a rolar, foi ganhando sentido
Jedes Meer hat WellenTodo mar tem onda
Als ich sah, war nichts mehr im GleichgewichtQuando vi, já não havia nada no prumo
Die Sonne ist aus GoldO Sol é de ouro
Was kann man tun, wenn man den Kurs verliert?O que dá pra fazer quando se perde o rumo?
Die Sonne sinkt ins MeerO Sol cai no mar
Ins Meer, sinkt ins MeerNo mar, cai no mar
Und die Welle ist aus GoldE a onda é de ouro
Aus Gold, aus GoldDe ouro, de ouro
Ich hätte nie gedacht, dass es so etwas gibtEu nunca achei que fosse nada
Um zu bleiben und zu tun, was du getan hastPra ficar e fazer o que fez
Und dich immer verbunden zu sehenE ver você sempre ligada
Mit dem, was du tust, um mehr zu haben, jedes MalNo que faz, pra ter mais, toda vez
Du bist das Bittere und ich bin das SaureVocê é do amargo e eu sou do azedo
Doch das Meer hat WellenMas o mar tem onda
Wenn es länger dauert, geh niemals so frühQuando for demorar, nunca se vá tão cedo
Jedes Meer hat WellenTodo mar tem onda
Ich habe nie geglaubt, dass du so viel bistNunca tive pra mim que você fosse tanto
Die Sonne ist aus GoldO Sol é de ouro
Doch wenn du von mir gehst, lass einen Garten in TrauerMas se vai-se de mim, deixa um jardim em pranto
Und die Sonne sinkt ins MeerE o Sol cai no mar
Ins Meer, sinkt ins MeerNo mar, cai no mar
Und die Welle ist aus GoldE a onda é de ouro
Aus Gold, aus GoldDe ouro, de ouro
Ich hätte nie gedacht, dass es so etwas gibtEu nunca achei que fosse nada
Um zu bleiben und zu tun, was du getan hastPra ficar e fazer o que fez
Und dich immer verbunden zu sehenE ver você sempre ligada
Mit dem, was du tust, um mehr zu haben, jedes MalNo que faz, pra ter mais, toda vez
Ich wünschte, ich wüsste, was nie gesagt wurdeQuem me dera saber o que nunca foi dito
Doch das Meer hat WellenMas o mar tem onda
Um zu versuchen, andere Formen zu beschreiben, die ich bewohnePra tentar descrever outras formas que habito
Jedes Meer hat WellenTodo mar tem onda
Du hast eine Kraft, die mich an den Vesuv erinnertVocê tem um poder que me lembra o Vesúvio
Die Sonne ist aus GoldO Sol é de ouro
Die mich am Höhepunkt des Vergnügens in ein Hochwasser verwandeltQue na foz do prazer me transforma em dilúvio
Und die Sonne sinkt ins MeerE o Sol cai no mar
Ins Meer, sinkt ins MeerNo mar, cai no mar
Und die Welle ist aus GoldE a onda é de ouro
Aus Gold, aus GoldDe ouro, de ouro
Und die Sonne sinkt ins MeerE o Sol cai no mar
Ins Meer, sinkt ins MeerNo mar, cai no mar
Und die Welle ist aus GoldE a onda é de ouro
Aus Gold, aus GoldDe ouro, de ouro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Djavan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: