Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 551

Nedostaje mi nasa ljubav

Djordje Balasevic

Letra

Notre amour me manque

Nedostaje mi nasa ljubav

Sur l'oreiller... Je veille à la nuit comme un vieux guerrier épuiséNa jastuku... Bdim na ponoænoj straži kao stari posustali ratnik
Qui chaque fois, de la trésorerie du ciel, peine à attraper une pièce d'or de la lune...Kom svaki put od riznice neba jedva zapadne meseèev zlatnik...
Sous l'armure tremble une biche effrayée, toujours chassée par les ombres sombres de la peurPod oklopom drhti košuta plaha veèno gonjena tamnim obrisima straha
Qui redoute même les paisibles contours du sommeil...Koja strepi i od mirnih obronaka sna...

Notre amour me manque, ma chérie... Sans lui, la vie s'effrite en vain...Nedostaje mi naša ljubav, mila... Bez nje se život kruni uzalud...
Tu me manques, comme tu étais... Je me manque, moi aussi... Comme un fou...Nedostaješ mi ti, kakva si bila... Nedostajem mi ja... Onako lud...
Je sais que le temps n'aime pas les héros... Et que chaque temple a été souillé...Ja znam da vreme ne voli heroje... I da je svaki hram ukaljalo...
Mais pour moi, rien d'autre que nous deux n'avait de valeur...Al meni, eto, ništa sem nas dvoje nije valjalo...

Quand je cherche le chemin au centre de moi-même, les sentiers deviennent de plus en plus étroits...Kad potražim put u središte sebe, staze bivaju tešnje i tešnje...
Et je me cache dans le refuge de ton oreille comme une perle de cerise...I skrijem se u zaklon tvog uha kao minðuša od duple trešnje...
Mais j'arrive encore à résister une fois de plus et à murmurer que ce soir je t'aime à la russe...Al uspevam da jos jednom odolim da prošapuæem da te noæas ruski volim...
Que sont les mots... Le silex qui s'érode tôt ou tard...Šta su reèi... Kremen što se izliže kad tad...

Notre amour me manque, ma chérie... Et sans lui, ce loup change de caractère...Nedostaje mi naša ljubav, mila... A bez nje ovaj kurjak menja æud...
Tu me manques, comme tu étais... Je me manque, moi aussi... Comme un fou...Nedostaješ mi ti, kakva si bila... Nedostajem mi ja... Onako lud...
Je sais que le temps change toujours les couleurs... Et que l'éclat intense s'est assombri...Ja znam da vreme svemu menja boje... I da je silan sjaj pomraèilo...
Mais pour moi, rien d'autre que nous deux n'avait d'importance...Al meni, eto, ništa sem nas dvoje nije znaèilo...

Parfois encore, dans mon chapeau en feutre, tu déposes un sourire comme un paillette magique...Ponekad još u moj filcani šešir spustiš osmeh ko èarobni cekin...
Et alors je suis à moi... Car peu importe comment on m'appelle, je suis juste ton Harlequin personnel...I tad sam svoj... Jer ma kako me zvali ja sam samo tvoj lièni Harlekin...
Parfois encore... Une larme étale l'encre... Et comme un domino, le mur tombe dans le labyrinthe...Ponekad još... Suza razmaže tintu... I ko domina padne zid u lavirintu...
C'est si simple... Parfois encore, nous parvenons à nous retrouver...Tako prosto... Ponekad još stignemo do nas...

Notre amour me manque, ma chérie... Sans lui, un froid glisse le long de mes veines...Nedostaje mi naša ljubav, mila... Bez nje uz moje vene puže stud...
Tu me manques, comme tu étais... Je me manque, moi aussi... Comme un fou...Nedostaješ mi ti, kakva si bila... Nedostajem mi ja... Onako lud...
Je sais que le temps prend toujours ce qui lui appartient... Et je ne sais pas ce qui pourrait nous épargner ?Ja znam da vreme uvek uzme svoje... I ne znam što bi nas poštedelo?
Mais pour moi, rien d'autre que nous deux n'avait de valeur...Al meni, eto, ništa sem nas dvoje nije vredelo...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Djordje Balasevic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección