Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.344

Still Sleepless (feat. Carla Monroe)

D.O.D

Letra

Significado

Aún sin dormir (feat. Carla Monroe)

Still Sleepless (feat. Carla Monroe)

He estado sentado pensando en ti últimamenteI’ve been sitting ’round thinkin’ ’bout you lately
Teniendo dudas sobre ti, nenaHaving second thoughts about you, baby
Y no puedo dormir por la noche (pero no puedo dormir, no puedo dormir solo)And I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)
(Pero no puedo dormir, no puedo dormir solo)(But I can’t sleep, I can’t sleep alone)

He estado sentado pensando en ti últimamenteI’ve been sitting ’round thinkin’ ’bout you lately
Teniendo dudas sobre ti, nenaHaving second thoughts about you, baby
Y no puedo dormir por la noche (pero no puedo dormir, no puedo dormir solo)And I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)

No, no puedo dormir por la nocheNo, I can’t sleep at night
No, no puedo dormir por la nocheNo, I can’t sleep at night
No, no puedo dormir por la nocheNo, I can’t sleep at night
No, no puedo dormir por la nocheNo, I can’t sleep at night

He estado sentado pensando en ti últimamenteI’ve been sitting ’round thinkin’ ’bout you lately
Teniendo dudas sobre ti, nenaHaving second thoughts about you, baby
Y no puedo dormir por la noche (pero no puedo dormir, no puedo dormir solo)And I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)
No, no puedo dormir por la nocheNo, I can’t sleep at night

(Pero no puedo dormir, no puedo dormir solo)(But I can’t sleep, I can’t sleep alone)
(Pero no puedo dormir, no puedo dormir solo)(But I can’t sleep, I can’t sleep alone)
(Pero no puedo dormir, no puedo dormir solo)(But I can’t sleep, I can’t sleep alone)
(Pero no puedo dormir, no puedo dormir solo)(But I can’t sleep, I can’t sleep alone)

He estado sentado pensando en ti últimamenteI’ve been sitting ’round thinkin’ ’bout you lately
Teniendo dudas sobre ti, nenaHaving second thoughts about you, baby
Y no puedo dormir por la noche (pero no puedo dormir, no puedo dormir solo)And I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)

He estado sentado pensando en ti últimamenteI’ve been sitting ’round thinkin’ ’bout you lately
Teniendo dudas sobre ti, nenaHaving second thoughts about you baby
Y no puedo dormir por la noche (pero no puedo dormir, no puedo dormir solo)And I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)
No, no puedo dormir por la noche (pero no puedo dormir, no puedo dormir solo)No, I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)
No, no puedo dormir por la noche (pero no puedo dormir, no puedo dormir solo)No, I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)
No, no puedo dormir por la noche (pero no puedo dormir, no puedo dormir solo)No, I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)
No, no puedo dormir por la noche (pero no puedo dormir, no puedo dormir solo)No, I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D.O.D y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección