Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.399

Still Sleepless (feat. Carla Monroe)

D.O.D

Letra

Significado

Toujours Insomniaque (feat. Carla Monroe)

Still Sleepless (feat. Carla Monroe)

Je reste là à penser à toi ces temps-ciI’ve been sitting ’round thinkin’ ’bout you lately
J'ai des doutes sur toi, bébéHaving second thoughts about you, baby
Et je peux pas dormir la nuit (mais je peux pas dormir, je peux pas dormir seul)And I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)
(mais je peux pas dormir, je peux pas dormir seul)(But I can’t sleep, I can’t sleep alone)

Je reste là à penser à toi ces temps-ciI’ve been sitting ’round thinkin’ ’bout you lately
J'ai des doutes sur toi, bébéHaving second thoughts about you, baby
Et je peux pas dormir la nuit (mais je peux pas dormir, je peux pas dormir seul)And I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)

Non, je peux pas dormir la nuitNo, I can’t sleep at night
Non, je peux pas dormir la nuitNo, I can’t sleep at night
Non, je peux pas dormir la nuitNo, I can’t sleep at night
Non, je peux pas dormir la nuitNo, I can’t sleep at night

Je reste là à penser à toi ces temps-ciI’ve been sitting ’round thinkin’ ’bout you lately
J'ai des doutes sur toi, bébéHaving second thoughts about you, baby
Et je peux pas dormir la nuit (mais je peux pas dormir, je peux pas dormir seul)And I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)
Non, je peux pas dormir la nuitNo, I can’t sleep at night

(mais je peux pas dormir, je peux pas dormir seul)(But I can’t sleep, I can’t sleep alone)
(mais je peux pas dormir, je peux pas dormir seul)(But I can’t sleep, I can’t sleep alone)
(mais je peux pas dormir, je peux pas dormir seul)(But I can’t sleep, I can’t sleep alone)
(mais je peux pas dormir, je peux pas dormir seul)(But I can’t sleep, I can’t sleep alone)

Je reste là à penser à toi ces temps-ciI’ve been sitting ’round thinkin’ ’bout you lately
J'ai des doutes sur toi, bébéHaving second thoughts about you, baby
Et je peux pas dormir la nuit (mais je peux pas dormir, je peux pas dormir seul)And I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)

Je reste là à penser à toi ces temps-ciI’ve been sitting ’round thinkin’ ’bout you lately
J'ai des doutes sur toi, bébéHaving second thoughts about you baby
Et je peux pas dormir la nuit (mais je peux pas dormir, je peux pas dormir seul)And I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)
Non, je peux pas dormir la nuit (mais je peux pas dormir, je peux pas dormir seul)No, I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)
Non, je peux pas dormir la nuit (mais je peux pas dormir, je peux pas dormir seul)No, I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)
Non, je peux pas dormir la nuit (mais je peux pas dormir, je peux pas dormir seul)No, I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)
Non, je peux pas dormir la nuit (mais je peux pas dormir, je peux pas dormir seul)No, I can’t sleep at night (but I can’t sleep, I can’t sleep alone)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D.O.D y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección