Transliteración y traducción generadas automáticamente

Fragrance
Doll$Boxx
Fragrance
しめきったへやのなかでShime kitta heya no naka de
みなれたふたをあけてみるMinareta futa o akete miru
おもいではすこしOmoide wa sukoshi
さむくていつもかぜをひくのSamukute itsumo kazewohiku no
Know know what you said i'm in love love loveKnow know what you said i'm in love love love
Never never nevermore stop stop stopNever never nevermore stop stop stop
P-p-p-p-passing over l-l-l-l-little longerP-p-p-p-passing over l-l-l-l-little longer
Just l-l-l-l-l-like a babyJust l-l-l-l-l-like a baby
Sorrow in my headSorrow in my head
Leave me alone-lone-loneLeave me alone-lone-lone
Clever-clever missing your behindClever-clever missing your behind
L-l-l-l-lie came closerL-l-l-l-lie came closer
N-n-n-n-night is overN-n-n-n-night is over
Is my pain healed as time goes byIs my pain healed as time goes by
あなたはあなたでわたしはわたしの道Anata wa anata de watashi wa watashi no michi
わかっているのにWakatte irunoni
みとめたくないこころはいまでもMitometakunai kokoro wa ima demo
ふたりでひとつのふれぐらんすFutari de hitotsu no fureguransu
わけあっていたのにどうしてねえWakeatte itanoni dōshite nē
あなたがいないAnata ga inai
かぜがかおりをはこんだKaze ga kaori o hakonda
あとかたもなくきえていったAtokatamonaku kiete itta
わたしだけのこしてWatashi dake nokoshite
しゃしんがきらいだったねこころはうつせやしないとShashin ga kiraidatta ne kokoro wa utsuseyashinai to
いうとおりにしてよかったIu tōri ni shite yokatta
きっとすてられないKitto sute rarenai
Know know what you saidKnow know what you said
I'm in love love loveI'm in love love love
Never never nevermore stop stop stopNever never nevermore stop stop stop
P-p-p-p-passing overP-p-p-p-passing over
L-l-l-l-little longerL-l-l-l-little longer
Just l-l-l-l-l-like a babyJust l-l-l-l-l-like a baby
Sorrow in my headSorrow in my head
Leave me alone-lone-loneLeave me alone-lone-lone
Clever-clever missing your behindClever-clever missing your behind
L-l-l-l-lie came closerL-l-l-l-lie came closer
N-n-n-n-night is overN-n-n-n-night is over
Is my pain healed as time goes byIs my pain healed as time goes by
てくびにひとすじあしもとまでただようTekubi ni hitosuji ashimoto made tadayō
きおくのなかではないKioku no nakade wa nai
たりしないわたしでいさせてTari shinai watashi de i sasete
ふたりぶんのいすとぐらすFutari-bun no isu to gurasu
かわりにあいしてくれるひとはKawari ni aishitekureru hito wa
どこにもいないDokoni mo inai
さびしいなんてうそだよSabishī nante usoda yo
こうかいだってしていない、とKōkai datte shite inai, to
あのひとにつたえてAno hito ni tsutaete
このふゆをこえたらKono fuyu o koetara
いつの日かこころからItsunohika kokoro kara
とおいあなたとだれかのTōi anata to dareka no
しあわせをねがうよShiawase o negau yo
すこしずつけしてSukoshi zutsu keshite
すこしずつわすれてSukoshi zutsu wasurete
ふたりでひとつのふれぐらんすFutari de hitotsu no fureguransu
なにもかわらないよそれでもNanimokawaranai yo soredemo
ねえあなたはいないNee anata wa inai
かぜがかおりをはこんだKaze ga kaori o hakonda
あとかたもなくきえていったAtokatamonaku kiete itta
わたしだけのこしてWatashi dake nokoshite
Fragancia
En la habitación cerrada con cerrojo
Abro la tapa familiar y miro
Los recuerdos son un poco
Fríos y siempre sopla el viento
Sé, sé lo que dijiste, estoy enamorada, amor, amor
Nunca, nunca, nunca más, detente, detente, detente
P-p-p-p-pasando por encima, un poco más
Solo, solo como un bebé
Tristeza en mi cabeza
Déjame sola, sola, sola
Inteligente, inteligente, extrañando tu presencia
La mentira se acercó
La noche ha terminado
¿Se cura mi dolor a medida que pasa el tiempo?
Tú eres tú y yo soy yo
Entiendo eso
Aunque mi corazón no quiera aceptarlo
Compartimos una fragancia
A pesar de haberla compartido, ¿por qué?
Tú no estás aquí
El viento llevaba tu aroma
Desapareció sin dejar rastro
Solo me dejó a mí
Odiaba las fotos, ¿verdad? No reflejaban mi corazón
Fue mejor hacer como si no existieran
Seguro que no se pueden desechar
Sé, sé lo que dijiste
Estoy enamorada, amor, amor
Nunca, nunca, nunca más, detente, detente, detente
P-p-p-p-pasando por encima
Un poco más
Solo, solo como un bebé
Tristeza en mi cabeza
Déjame sola, sola, sola
Inteligente, inteligente, extrañando tu presencia
La mentira se acercó
La noche ha terminado
¿Se cura mi dolor a medida que pasa el tiempo?
Una línea en mi muñeca, flotando hasta mis pies
Dentro de mis recuerdos no está
Déjame ser quien no hace nada
Una silla y un vaso para dos
La persona que me amaba a cambio
No está en ninguna parte
Es una mentira decir que estoy sola
Ni siquiera siento arrepentimiento
Díselo a esa persona
Cuando pase este invierno
Algún día, desde el fondo de mi corazón
Deseo la felicidad de alguien lejano a ti
Poco a poco, borrando
Poco a poco, olvidando
Compartimos una fragancia
Nada cambia, aún así
Oye, tú no estás aquí
El viento llevaba tu aroma
Desapareció sin dejar rastro
Solo me dejó a mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doll$Boxx y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: