Traducción generada automáticamente

Vecchio Frack
Domenico Modugno
Alter Frack
Vecchio Frack
Es ist MitternachtE' giunta mezzanotte
Die Geräusche verstummenSi spengono i rumori
Auch das SchildSi spegne anche l'insegna
Von dem letzten Café erlischtDi quell'ultimo caffè
Die Straßen sind leerLe strade son deserte
Leer und stillDeserte e silenziose
Eine letzte KutscheUn'ultima carrozza
Quietscht und fährt davonCigolando se ne và
Der Fluss fließt langsamIl fiume scorre lento
Rauscht unter den BrückenFrusciando sotto i ponti
Der Mond strahlt am HimmelLa luna splende in cielo
Die ganze Stadt schläftDorme tutta la città
Nur ein Mann im Frack gehtSolo va un uomo in frack
Er trägt einen Zylinder als HutHa il cilindro per cappello
Zwei Diamanten als ManschettenknöpfeDue diamanti per gemelli
Einen KristallstockUn bastone di cristallo
Die Gardenie im KnopflochLa gardenia nell'occhiello
Und auf der weißen WesteE sul candido gilet
Eine FliegeUn papillon
Eine Fliege aus blauer SeideUn papillon di seta blu
Er geht langsamLui cammina lentamente
Mit elegantem SchrittCon incedere elegante
Hat einen verträumten BlickHa l'aspetto trasognato
Melancholisch und abwesendMalinconico ed assente
Man weiß nicht, woher er kommtNon si sa da dove vien
Noch wohin er gehtNé dove va
Wer mag er seinChi mai sarà
Der Mann im FrackQuell'uomo in frack
Gute Nacht, gute NachtBonne nuit bonne nuit
Gute Nacht, gute NachtBonne nuit bonne nuit
Gute NachtBuona notte
Er spricht zu allemVa dicendo ad ogni cosa
Zu den erleuchteten LaternenAi fanali illuminati
Zu einer verliebten KatzeAd un gatto innamorato
Die streunend davonziehtChe randagio se ne va
Die Morgendämmerung ist nun daE' giunta ormai l'aurora
Die Laternen erlöschenSi spengono i fanali
Die ganze StadtSi sveglia a poco a poco
Wacht langsam aufTutta quanta la città
Der Mond ist verzaubertLa luna s'è incantata
Überrascht und blassSorpresa e impallidita
LangsamPian piano
Wird er verblassen und am Himmel verschwindenScolorandosi nel cielo sparirà
Ein Fenster gähntSbadiglia una finestra
Über den stillen FlussSul fiume silenzioso
Und im weißen LichtE nella luce bianca
Schweben davonGalleggiando se ne van
Ein ZylinderUn cilindro
Eine Blume und ein FrackUn fiore e un frack
Sanft schwebendGalleggiando dolcemente
Sich wiegendE lasciandosi cullare
Geht er langsam hinunterSe ne scende lentamente
Unter den Brücken zum MeerSotto i ponti verso il mare
Zum Meer geht erVerso il mare se ne va
Wer mag er sein, wer mag er seinChi mai sarà, chi mai sarà
Der Mann im FrackQuell'uomo in frack
Adieu, adieu, adieu, adieuAdieu adieu adieu adieu
Lebewohl der WeltAddio al mondo
Den Erinnerungen der VergangenheitAi ricordi del passato
Einem Traum, der nie geträumt wurdeAd un sogno mai sognato
Einem Augenblick der LiebeAd un attimo d'amore
Der nie zurückkehren wirdChe mai più ritornerà
La la la laLa la la la
La la la laLa la la la
La la la laLa la la la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Domenico Modugno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: