Traducción generada automáticamente

Malarazza
Domenico Modugno
Malarazza
Malarazza
Du beschwerst dich, aber was beschwerst du dich? Nimm einen Stock und zieh dir die Zähne rausTu ti lamenti, ma che ti lamenti? Pigghia nu bastune e tira fora li denti
Du beschwerst dich, aber was beschwerst du dich? Nimm einen Stock und zieh dir die Zähne rausTu ti lamenti, ma che ti lamenti? Pigghia nu bastune e tira fora li denti
Du beschwerst dich, aber was beschwerst du dich? Nimm einen Stock und zieh dir die Zähne rausTu ti lamenti, ma che ti lamenti? Pigghia nu bastune e tira fora li denti
Vor einiger Zeit in einer GasseUn servo tempu fa rinta 'na chiazza
Betete ich zu Christus am Kreuz und er sagte mirPregava cristu in cruce e ci ricia
Christus, mein Herr, quält michCristu, lu me patrune mi strapazza
Behandelt mich wie einen Hund auf der StraßeMi tratta comu un cane pi la via
Er nimmt alles mit seiner HandSi pigghia tuttu cu la so' manazza
Sogar mein Leben sagt er, es gehört ihmMancu la vita mia dici ch'è mia
Zerstör sie, Jesus, diese Malerazza!Distruggila, gesù, sta malarazza!
Zerstör sie, Jesus, tu es für mich! Tu es für mich!Distruggila, gesù, fallo pi mmia! Fallo pi mmia!
Du beschwerst dich, aber was beschwerst du dich? Nimm einen Stock und zieh dir die Zähne rausTu ti lamenti, ma che ti lamenti? Pigghia nu bastune e tira fora li denti
Du beschwerst dich, aber was beschwerst du dich? Nimm einen Stock und zieh dir die Zähne rausTu ti lamenti, ma che ti lamenti? Pigghia nu bastune e tira fora li denti
Und Christus antwortet mir vom KreuzE Cristo me rispunne dalla croci
Warum sind deine Arme gebrochen?Per chi son spezzati li to vrazza?
Wer Gerechtigkeit will, soll sie selbst schaffen!Chi voli la giustizia si la fazza!
Niemand wird es mehr für dich tun!Nisciun'ormai 'cchiù la farà pi ttia!
Wenn du ein Mann bist und kein verrückter KopfSi tu si 'n'uomo e nun si testa pazza
Hör gut auf diesen Satz von mirAscolta bene sta sintenzia mia
Denn ich wäre nicht am Kreuz gefangenCa iu 'nchiudatu in cruce nun saria
Wenn er getan hätte, was ich dir sageS'avissi fattu ciò ca ricu a ttia
Denn ich wäre nicht am Kreuz gefangen!Ca iu 'nchiudatu in cruce nun saria!
Du beschwerst dich, aber was beschwerst du dich? Nimm einen Stock und zieh dir die Zähne rausTu ti lamenti, ma che ti lamenti? Pigghia nu bastune e tira fora li denti
Du beschwerst dich, aber was beschwerst du dich? Nimm einen Stock und zieh dir die Zähne rausTu ti lamenti, ma che ti lamenti? Pigghia nu bastune e tira fora li denti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Domenico Modugno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: