Traducción generada automáticamente

Nha Disidju
Domirey
Mi Decisión
Nha Disidju
Para Guinea, vamosPa Guiné kumpu
¡Ay! ¿Qué pasa con mi decisión? (08)Ai! Kila ki nha disidju (08)
No nos rendimos, no nos rendimos, no nos rendimos (por Guinea adelante)Nu fasi, nu fasi, nu fasi guitu (pa Guiné ranka)
No nos rendimos, no nos rendimos, no nos rendimos (por Guinea avanzando)Nu fasi, nu fasi, nu fasi forsa (pa Guiné avansá)
No nos rendimos, no nos rendimos, no nos rendimos (por Guinea adelante)Nu fasi, nu fasi, nu fasi guitu (pa Guiné ranka)
No nos rendimos, no nos rendimos, no nos rendimos (por Guinea avanzando)Nu fasi, nu fasi, nu fasi forsa (pa Guiné avansá)
Cualquier cosa que digan, si no hay pazKadakin ta fala si misti dana
En nuestra Guinea, no hay lugar para el miedoNa no Guiné kila ka dibi di sedu
Cualquier cosa que digan, si no hay pazKadakin ta fala si misti dana
En nuestra Guinea, no hay lugar para el miedoNa no Guiné kila ka dibi di sedu
No nos rendimosKa no fasi kila
Hermanos guineanos, decimos el Espíritu Santo de DiosErmon guinensi, no disa Spiritu Santu di Deus
Vamos a luchar, ¡hey!Guianu pa batari, hei
No nos rendimosKa no fasi kila
Hermanos guineanos, decimos el Espíritu Santo de DiosErmon guinensi, no disa Spiritu Santu di Deus
Vamos a luchar, ¡hey!Guianu pa batari, hei
No vamos a trabajar para este puebloNo seta tarbadja pa es povu
Cansados del sufrimiento de muchos añosKansadu di sofrimentu di manga di anu
No vamos a trabajar para este puebloNo seta tarbadja pa es povu
Cansados del sufrimiento de muchos añosKansadu di sofrimentu di manga di anu
¿Qué si no nos rendimos?Ke ku no fasi la
(No nos rendimos para que podamos llevar a Guinea hacia adelante)(No fasi guitu pa no pudi leba no Guiné pa dianti)
¿Qué si no nos rendimos?Ke ku no fasi la
(No nos rendimos para que podamos llevar a Guinea hacia adelante)(No fasi forsa pa no pudi leba no Guiné pa dianti)
Sí, Rey Mané!Sin, Rei Mané!
¡Heeei, guía en tu camino!Heeei, guia na bu kadja
No podemos pensar en pazNo kunsa pensa na pas
Sosiego y tranquilidadSusegu i trankuilidade
Y no de boca para afueraI ka di boka pa fora
¡Y a cumplir!I pa kumpri!
No vamos a trabajar para este puebloNo seta tarbadja pa es povu
Cansados del sufrimiento de muchos añosKansadu di sofrimentu di manga di anu
No vamos a trabajar para este puebloNo seta tarbadja pa es povu
Cansados del sufrimiento de muchos añosKansadu di sofrimentu di manga di anu
¿Qué si no nos rendimos?Ke ku no fasi la
(No nos rendimos para que podamos llevar a Guinea hacia adelante)(No fasi guitu pa no pudi leba no Guiné pa dianti)
¿Qué si no nos rendimos?Ke ku no fasi la
(No nos rendimos para que podamos llevar a Guinea hacia adelante)(No fasi forsa pa no pudi leba no Guiné pa dianti)
Mi hermano Rey ManéNha ermon Rei Mané
No se detiene ni se rindeNo esa rostu no djubi dianti
¡Oye, Nelson, despierta en la batalla!Oi kumá, Nelson dispaxati na bafati
¡A luchar, vamos!Afoiati brama, no ba!
No maltratados por los brutosNo maltratadu pa brankus
La lucha ya es fuerte, aunque estemos débilesKuma dja e forti, ano no fraku
Jugando, jugando, sacando la basura del sacoDjuga djugadu suma lixu dentu di saku
Con fuertes golpes para salir del barcoKu forti xikotadas pa miti dentu di barku
¡Heeei, no te vayas!Heei, nin ku sin no ka menda
¡Oh Alá! ¡Antes y hermanos que mueren!He Alá! Anta i ermons ku muri
Cuando los hermanos de Guinea se levantanKantu ermons Guiné gengengen
Cuando los hermanos de Guinea se levantanKantu ermons Guiné rengerenge
Cuando los hermanos de Guinea se levantanKantu ermons Guiné rengeinegenge
Todo lo que Dios diceTudu ke ki Deus falau
No pasará el tiempo, se haráI ka ta pasa si tempu, i ta tciga
Todo lo que Dios quiereTudu ke ki Deus misti ba
No tardará en llegar, se haráI ka ta tarda nin tempu, i ta tciga
Hablo, hablo, y ajusto yaN' fala n' fala, i djusta dja o
(Guinea no se rinde contra la corriente)(Guiné ka na sedu kanua kontra maré)
Si no trabajas, no comesSu ka na tarbadja bu ka na kume o
(Guinea no se rinde contra la corriente)(Guiné ka na sedu kanua kontra maré)
Tus hijos se forman, y no se rindenBu fidjus formá, e na tarbadja
(Guinea no se rinde contra la corriente)Guiné ka na sedu kanua kontra maré)
Hablo, hablo, y ajusto yaN' fala n' fala, i djusta dja o
(Guinea no se rinde contra la corriente)Guiné ka na sedu kanua kontra maré)
Cubre lo que hay y labra ya el caminoTcuba na tcubi no na labra dja arus
(Guinea no se rinde contra la corriente)Guiné ka na sedu kanua kontra maré)
No nos rendimos, no nos rendimos, no nos rendimos (por Guinea adelante)Nu fasi, nu fasi, nu fasi guitu (pa Guiné ranka)
No nos rendimos, no nos rendimos, no nos rendimos (por Guinea avanzando)Nu fasi, nu fasi, nu fasi forsa (pa Guiné avansá)
No nos rendimos, no nos rendimos, no nos rendimos (por Guinea adelante)Nu fasi, nu fasi, nu fasi guitu (pa Guiné ranka)
No nos rendimos, no nos rendimos, no nos rendimos (por Guinea avanzando)Nu fasi, nu fasi, nu fasi forsa (pa Guiné avansá)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Domirey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: