Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.692

Hay Amores

Don Dinero

LetraSignificado

Oh Liefdes

Hay Amores

Uh...Uh...
Je weet alYa tu sabes
Iedereen is op zoekTodo el mundo anda
Naar die vrouw,Buscando esa mujer,
Die trouw is,Que sea fiel,
Die aan je zijde staatQue este a tu lado
De goede en de slechte tijden doorstaat,Aguantando lo bueno y lo malo,
Luister goed zodat je het zietOye me bien pa' que veas
Kijk....Mira....

Op mijn zeventiende kreeg ik een kind met jouA lo dieciciete años tuve un hijo contigo
Josesito, verdomme, hoe hou ik van je, jongenJosesito coño como te quiero chico
Je moeder heeft zich niet goed gedragen tegenover mijTu mama no se porto bien con migo
Ik zorgde voor haar, was haar deken als ze het koud had.Yo la cuidaba, era su abrigo cuando tenia frio.
Meisje, waarom heb je me verlaten?Chica por que me dejaste?
Ik was je vriend, je man, je minnaarYo era tu amigo, tu esposo, tu amante
Toen ik gevangen zat, was je gevoelens voor mij verdwenenCuando cai preso con mi sentimientos acabaste
Met geld ga ik verder, daarom blijf ik vooruitgaan.Don dinero soy por eso sigo echando pa' lante.
In je leven hoop ik dat je veel geluk hebtEn tu vida ojala que tengas mucha suerte
Je bent een fatsoenlijke, intelligente vrouwTu eres mujer decente, inteligente
Je moet van je houden om je te begrijpenHay que quererte para entenderte
Maar je gaf me nooit de kans om je te leren kennenPero nunca me diste el chance para conocerte

Refrein:Coro:
En er zijn liefdes,Y hay amores,
En er zijn liefdes die dodenY hay amores que matan
En er zijn liefdes die verwondenY hay amores que hieren
Zo hard dat de wond nooit geneest (nooit geneest)Tan duro que la herida nunca sana (nunca sana)
En er zijn liefdes,Y hay amores,
En er zijn liefdes die dodenY hay amores que matan
En er zijn liefdes die verwondenY hay amores que hieren
Zo hard dat de wond nooit geneest (nooit geneest)Tan duro que la herida nunca sana (nunca sana)

(don geld en moordenaar)(don dinero y asesino)

Lieve prinses,Querida princesa,
Lieve schat van mijn levenQuerida cosita linda de mi vida
Ik weet niet waarom je bent weggegaanNo se por que te fuiste
En me deze wond hebt aangedaanY me causastes esta herida
Duizend jaar zijn te weinig om te herstellenMil años son pocos para yo recuperarme
Maar zolang ik kracht heb, zweer ik dat ik op je zal wachten,Pero mientras tenga fuerzasjuro que voy a esperarte,
En geef me een verklaring, mijn lieve GodY dame una explicacion mi querido dios
Geef me een antwoord om mijn hart te kalmerenDame una respuesta pa' calmar mi corazon
Want mijn schat is vertrokken en zei geen vaarwelPorque mi yal se marcho y no me dijo ni adios
Liefde, wacht even, ga niet uit mijn levenAmor espera un momento no te vayas de mi vida
Ik heb je nodig om te luisteren voor het afscheidNecesito que me escuches antes de la despedida
Maak je geen zorgen, ik beloof je niet veel tijd te kostenDescuida, prometo no quitarte mucho tiempo
Ik wil je alleen maar uitdrukken wat ik diep van binnen voor je voelSolo te quiero expresar lo que en el fondo por ti siento
Ik heb spijt in mijn binnenste, omdat ik dom was,Remordimiento tengo en mi adentro, por ignorante,
Ik heb je nooit gewaardeerd, en al helemaal niet geweten hoe ik van je moest houdenNunca supe valorarte, mucho menos supe amarte
Misschien heeft mijn trots me verhinderd je te zoekenQuizas mi orgullo no me permitio buscarte
En nu besef ik dat ik een idioot was om je te verwaarlozenY hoy me he dado cuenta que fui un tonto al descuidarte
En vergeten is onmogelijk, ik mis je heel ergY olvidarte imposible, que te extrañe muy posible
De hoop om je te hebben wordt onzichtbaarLa esperanza de tenerte se convierte invisible
Alsjeblieft, huil niet als je mijn verhaal hoortPor favor no llores cuando escuches mi relato
Ik verdien geen traan, want ik heb de belofte niet nagekomenNo meresco una lagrima pues no cumpli con el contrato
Ik zweerde je te willen, te houden, te respecteren, je het beste van mij te gevenJure quererte, amarte, respetarte, darte lo mejor de mi
Bovenal je niet teleur te stellen, je liefde te geven zonder voorwaardenSobre todo no fallarte, brindarte cariño sin ponerte condiciones
En zie, ik kon de verleiding niet weerstaanY ya ves no aguante la tentaciones

Refrein:Coro:
En er zijn liefdes,Y hay amores,
En er zijn liefdes die dodenY hay amores que matan
En er zijn liefdes die verwondenY hay amores que hieren
Zo hard dat de wond nooit geneest (nooit geneest)Tan duro que la herida nunca sana (nunca sana)
En er zijn liefdes,Y hay amores,
En er zijn liefdes die dodenY hay amores que matan
En er zijn liefdes die verwondenY hay amores que hieren
Zo hard dat de wond nooit geneest (nooit geneest)Tan duro que la herida nunca sana (nunca sana)

Sandra,Sandra,
Je hebt je goed gedragen tegenover mij,Tu te has portado bien conmigo,
En je hebt gevochten en doorstaan wat niemand wildeY tu has luchado y aguantado lo que nadie quizo
Ik ben verliefd op jou alsof het een verslaving isEstoy enamorado contigo como si fuera un vicio
Ik dank je omdat je me een kind hebt gegevenTe doy las gracias porque me diste un hijo
Mama, hoor, je weet dat ik van je houMama, oye, you know i love you
Met heel mijn hart zet ik niemand boven jouCon todo mi corazon i'll put no one above you
Het leven zonder jou aan mijn zijde wil ik nietVivir la vida sin ti a mi lado i don't want to
En je hebt me geleerd wat een vrouw isY tu me has enseñado que es mujer
Meisje, dank jeChica thank you
En nu, mamiyo, geef ik je allesY ahora mamiyo te doy todo
Nieuwe auto, diamanten, gouden kettingCarro nuevo, diamantes, cadena de oro
Met jou aan mijn zijde voel ik me niet meer alleenContigo a mi lado ya no me siento solo
Don geld, moordenaarDon dinero, asesino
Verdomme! Zing allemaal mee!Coño! canten todos!

Refrein:Coro:
En er zijn liefdes,Y hay amores,
En er zijn liefdes die dodenY hay amores que matan
En er zijn liefdes die verwondenY hay amores que hieren
Zo hard dat de wond nooit geneest (nooit geneest)Tan duro que la herida nunca sana (nunca sana)
En er zijn liefdes,Y hay amores,
En er zijn liefdes die dodenY hay amores que matan
En er zijn liefdes die verwondenY hay amores que hieren
Zo hard dat de wond nooit geneest (nooit geneest)Tan duro que la herida nunca sana (nunca sana


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Dinero y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección