Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.392

Cheaters

Don Omar

LetraSignificado

Traîtres

Cheaters

Tes baisers n'ont pas le même goûtTus besos no saben igual
Quelle mensonge tu me fais croireQue mentira me disfrazas
Quelle force a ce rivalQue fuerza tiene este rival
Que même ton corps me rejetteQue hasta tu cuerpo me rechaza
Tu voudrais voler vers son firmamentQuisieras volar a su frimamento
Tu voudrais te réveiller, princesse, dans son livre de contesQuisieras despertar princesa en su libro de cuentos

Dis-moi la vérité, tu es avec luiDime la verdad, tu estas con el
Dis-moi la vérité, tu es avec luiDime la verdad, tu estas con el

Tes baisers n'ont pas le même goûtTus besos no saben igual
Quelle mensonge tu me fais croireQue mentira me disfrazas
Quelle force a ce rivalQue fuerza tiene este rival
Que même ton corps me rejetteQue hasta tu cuerpo me rechaza
Tu voudrais voler vers son firmamentQuisieras volar a su frimamento
Tu voudrais te réveiller, princesse, dans son livre de contesQuisieras despertar princesa en su libro de cuentos

Dis-moi la vérité, tu es avec luiDime la verdad, tu estas con el
Dis-moi la vérité, tu es avec luiDime la verdad, tu estas con el

Qui appelle sur ton portable ? Qui t'a envoyé des fleurs hier ?¿Quien llama a tu celular? ¿Quien te envio flores ayer?
Avec qui tu sors ? Qui est ce type là ?¿Con quien te sales a ver? ¿Quien es el fulano de tal?
Comment il ose appeler ? Comment tu sais de lui ?¿Como se atreve a llamar? ¿Como tu sabes de el?
Comment ça s'est passé ? Comment je ne l'ai jamais su ?¿Como fue que esto paso? ¿Como nunca me entere?
Où tu le vois ? Où vous jouez à tromper ?¿Donde lo sales a ver? ¿Donde juegan a engañar?
Où est-ce que j'ai failli ? Où puis-je le trouver ?¿Donde fue que te falle? ¿Donde lo puedo encontrar?
Dis-moi si quand je te touche, ça te fait vibrerDime si cuando te toco te hizo vibrar
Dis-moi si quand je t'embrasse, ça te fait oublierDime si cuando te beso te hizo olvidar
Dis-moi si être avec lui te fait volerDime si estas con el te hace volar
Dis-moi jusqu'à quand, quand, quand vous allez me tromperDime hasta cuando, cuando, cuando me van a engañar

Jusqu'à quand, quand, quand vous allez me tromperHasta cuando cuando cuando me van a engañar
Jusqu'à quand, jusqu'à quand, jusqu'à quand vous allez me tromperHasta cuando, hasta cuando, hasta cuando me van engañar
Jusqu'à quand, jusqu'à quand, jusqu'à quandHasta cuando, hasta cuando, hasta cuando

Jusqu'à quand dois-je attendre pour que tu reviennes iciHasta cuando tengo que esperar para que vuelvas aqui
Tu as déjà un foyer, que fais-tu avec ce malheureux ?Tu ya tienes un hogar, ¿Que haces con ese infeliz?
Qu'est-ce qu'il t'a dit de moi, dis-moi ce qu'il peut offrirQue te dijo ese de mi, dime que puede ofrecer
Quelle morale peut avoir celui qui a volé une femmeQue moral puede tener quien se robo una mujer
Qui a tué un grand amour, qui a brisé un grand désirQuien mato un gran amor, quien rompio un gran querer
Fais le tour une bonne fois, je ne veux même plus te voirDa la vuelta de una vez que no te quiero ni ver
Où tu le vois ? Réponds-moi déjà¿Donde lo sales a ver? Contestame ya
S'il rappelle encore, je vais aller le chercherQue llame otra vez y yo lo salgo a buscar
Juste réponds parce que tu as mal payéSolo contesta porque pagaste tan mal
À moi qui t'ai aimé, qui étais ta moitiéA mi que te ame, que fui tu media mitad
Pourquoi tu me traites comme ça ? comme un animal¿Por que me tratas asi? como a un animal
Pourquoi tu m'as fait souffrir ? Pourquoi tu m'as appris à haïr ?¿Por que me hiciste sufrir? ¿Por que me enseñaste a odiar?

Dis-moi jusqu'à quand (Jusqu'à quand)Dime hasta cuando (Hasta cuando)
Dis-moi jusqu'à quand (Jusqu'à quand)Dime hasta cuando (Hasta cuando)
Dis-moi jusqu'à quand (Jusqu'à quand)Dime hasta cuando (Hasta cuando)
(Tu es avec lui)(Tu estas con el)

Dis-moi qui te parle la nuitDime quien te habla por las noches
Et t'envoie des fleurs et dans un rêve t'enlaceY te anda enviando flores y en un sueño te enredo
Dis-moi qui te tient dans les nuagesDime quien te tiene en las nubes
Je sais que peut-être je n'avais pas ce qu'il t'a offertSe que yo talvez no tuve lo que el te ofrecio
(Tu es avec lui)(Tu estas con el)

Dis-moi jusqu'à quand (Jusqu'à quand)Dime hasta cuando (Hasta cuando)
Dis-moi jusqu'à quand (Jusqu'à quand)Dime hasta cuando (Hasta cuando)
(Tu es avec lui) Bachata !(Tu estas con el) Bachata!
Jusqu'à quand, A&X Tuez-lesHasta cuando, A&X Matalos
Un classique, depuis la fabrique des succèsUn clasico, desde la fabrica de los exitos
(Tu es avec lui) L'Orphelinat(Tu estas con el) El Orfanato
Simple, Le Roi ! Depuis l'autre galaxieSencillo, El Rey! Desde la otra galaxia
A&X, L'Orphelinat, on déchireA&X, El Orfanato, Tamo' rompiendo
D D D, D D D, DO !D D D, D D D, DO!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Omar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección