Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.796

Prueba de Sonido (part. Kendo Kaponi)

Don Omar

LetraSignificado

Sound Check (feat. Kendo Kaponi)

Prueba de Sonido (part. Kendo Kaponi)

The code of my organizationEl código de mi organización
Because of my leader positionPor mi posición de líder
Prevents me from dealing with mice like youMe impide bregar con ratones como tú
My ethics as a jokerMi ética de jodedor
And everything I've fought for to be where I amY todo lo que he guerreado por estar donde estoy
Makes it clear that I can work with whoever I wantMe deja claro que te puedo trabajar con quien yo quiera
I point you down, deal with thatTe bajo el dedo, brega con eso
KendoKendo

To kill, what is needed is a reasonPa' matar, lo que hace falta es una razón
And my ethics as a joker tells meY mi ética de jodedor me dice
That I have to go all the way down with the boss (now, Kendo, what's up)Que me tengo que ir hasta abajo con el boss (ahora, Kendo, qué lo que)
That if he points you downQue si él te baja el dedo
I'll go out to work for you at night or dayYo te salgo a trabajar de noche o de día
And you keep trying to confrontY a ti que te da con frontear
But to confront mePero pa' frontearme a mí
You need to check your recordNecesitas chequear tu expediente
That they never bought my lyricsQue nunca hayan comprado letras mía
The Orphanage!¡El Orfanato!

Sound check, sound sound checkPrueba de sonido, prue-prueba de sonido
(Raise it, Kendo, testing! Luian, a little delay)(¡Sube, Kendo, probando! Luian, un poco de delay)
Sound check (the tough ones, daddy)Prueba de sonido (los duros, papi)
Sound sound check, sound checkPrue-prueba de sonido, prueba de sonido
(Raise it, one-two, one-two, raise it, testing)(Sube, one-two, one-two, sube, probando)

(Raise it so they think we pay attention to you)(Súbele pa' que se piense que nosotros te ponemos atención)

Kendo, the first one to reveal himselfKendo, el primero que se revele
Give him a 30 clip and lower the decibels (puah!)Ponle un crippy de 30 y bájale los decibeles (¡puah!)
So he flies to the street (he fell)Pa' que a la calle vuele (se cayó)
Sereno, the comb fullSereno, el-el peine lleno
I go down first and you'll hear it like thunder (puah!)Yo me bajo primero y vas a escuchar como que un trueno (¡puah!)

He eats them alive, don't risk itSe los come vivo, no te arisque'
And to the first one who challenges, throw venomY al primero que eche un pique échale veneno
Leave the door open and to the first one who runsDeja la puerta abierta y al primero que corra
Aim at him and give it to him in the cornerApunte pa' él y en la esquina se lo das en la gorra

The car is still in neutral, with the emergency onEl carro sigue en neutro, con la emergencia puesta
The bolt is already open, with the response clipsEl cabo ya está abierto, con los peines de respuesta
If the rifle doesn't heat up, I'm going to finish this shitSi el rifle no se calienta, voy a acabar la mierda esta
(Do you remember me, motherfucker? Try these 30)(¿Te acuerdas de mí, mamabicho? Pruébame estos 30)

A thousand cuts and two preps, prrMil corta' y dos prepas, prr
I'm an original gangster, prrI'm an original gangster, prr
They call me the Myth, the Matador, prrMe llaman el Mito, el Matador, prr
Because they look for, what, whatPorque buscan que, que

As the tough one says, La JotaComo dice el duro, La Jota
The drop hits the water until the cup cracksLa gota da en el agua hasta que se agrieta la copa
My name doesn't fit inside your mouthMi nombre no te cabe dentro de tu boca
I put my hand on the notebook and the pen seems to floatPongo la mano en la libreta y el bolígrafo como que flota

Kendo Kaponi, paradoxical collateral, OptimusKendo Kaponi, paradójico colateral, Optimus
In control of a global pen, the glorious writerEn control de un boligrafo global, the glorious whriter
Measuring forces with me is something paranormalMedir fuerzas conmigo es algo paranormal
With an AK-47 SpiderCon un AK-47 Spider

Don always tells me he doesn't play liveDon siempre me dice que él no juega vivo
If you go to war, he notices it there pendingSi te vas en guerra, se lo nota ahí pendiente
With the street ready at an angleCon la calle ready en ángulo
So that everything always faces youQue siempre todo te quede de frente
Forty or forty-fiveCuarenta o cuarenta y cinco
The nines keep people aliveLas nueve se quedan viva la gente

You caught us, don't show yourselfNos pillaste, no te mostrés
Leave the window upDeja la ventana arriba
So that it doesn't ambushQue no vaya a ser que se embosque
With the 30 clip, raise it to fullDe 30 la peinilla, la subes pa' full
And with the glass up fullY con cristal arriba a full
With your face behind the postCon tu cara detrás del poste

From the doorDesde la puerta
You get on and hook the second, responseTe-Te montas y enganchas al segundo, respuesta
(You lower it and put it in series) so it feels(Te baja' y la pones en serie) pa' que se sienta
How they disperse, until you see the body twistComo se dispersen, hasta ver que el cuerpo se retuerza
From neutral to reverseDe neutro a reversa

I told you, smell-bugTe lo dije, huelebicho
Don't go out without a jacket on cold nightsNo salgas sin jacket en noches de frío
That shit pierces, doesn't float at the bottom of the riverQue la mierda perfora, no flota en el fondo del río
I'll definitely double the movie in your hoodYo sí que te doblo la movie en tu cacerío
I tell you in your ear, this is just aTe digo al oído, esto es solo una

Sound check, sound sound checkPrueba de sonido, prue-prueba de sonido
(Get ready! Enjoy the hincos well)(¡Ponte jevo! Vacila bien los hincos)
Sound check, sound sound checkPrueba de sonido, prue-prueba de sonido
(I'm going to leave you jumping)(Te voy a dejar dando brincos)
Sound check, sound sound checkPrueba de sonido, prue-prueba de sonido
(Speak clearly, asshole! Aren't you tough?)(¡Habla claro, cabrón! ¿Tú no eres un duro?)
Sound check, sound sound checkPrueba de sonido, prue-prueba de sonido
(With the erased cap, the 40 doesn't have a safety)(Con la gorra borrada, la 40 no tiene seguro)

I'm commanding Las TorresEstoy comandando Las Torres
To yours who respond to the sensorAl de los tuyos que al sensor respondan
The Indi', so their face runsLa Indi', pa' que la cara les corra
In connection with the map, the stamp is pendingEn conexión con el mapa, el sello está pendiente
I'm going to point you down, so that Osama gets you hotVoy a bajarte el dedo, pa' que Osama te meta caliente

From Bayamón to Toa Alta, the pressure is feltDe Bayamón a Toa Alta, la presión se siente
Forensic identifies corpses by their teethForense identifica cadáveres por los dientes
MR is on fire, Virgilio is still activeMR está a fuego, Virgilio sigue activo
Street Martians, the monster is still alive (puah!)Marcianos de la calle, el monster sigue vivo (¡puah!)

I share control of Las Monjas, connection in Juana MatosComparto el control de Las Monjas, conexión en Juana Matos
I have a bible of records and a list of offensesTengo una biblia de expediente y una lista de desacatos
For pending missions, a list of forty catsPa' misiones pendientes, una lista de cuarenta gatos
You want to measure forces, you're going to have a hard timeQuiere' medir fuerzas, vas a pasar un mal rato

Sound check, sound sound checkPrueba de sonido, prue-prueba de sonido
(Raise it, Kendo, testing! Luian, a little delay)(¡Sube, Kendo, probando! Luian, un poco de delay)
Sound check, sound sound checkPrueba de sonido, prue-prueba de sonido
Sound check (rra)Prueba de sonido (rra)

A thousand cuts and two preps, prrMil corta' y dos prepas, prr
I'm an original gangster, prrI'm an original gangster, prr
They call me the Myth, the Matador, prrMe llaman el Mito, el Matador, prr
Because they look for, eh-ehPorque buscan, eh-eh

Don set the timerDon prendió el timer
And you know what I'm capable ofY ustedes saben de lo que yo soy capaz
The thing is, you suffer from Alzheimer'sLo que pasa es que padecen de Alzheimer
I don't let go of the penYo no suelto el bolígrafo
Like the whores don't let go of the linersComo las putas no sueltan los liner'
There are thirty of us giving fireSomos treinta dando fuego
And twenty inside the endaimerY veinte dentro del endaimer

And in cans, the street supplies me with the dataY a lata, la calle me suple de la data
That's why I'm on fire, killing rats aroundPor eso ando on fire, por ahí matando ratas
With an R, blowing the hats off the cowboysCon un R, volándole los gorros a los vaqueros
For the triggerman, if I'm the badass of the signsPor el gatillero, si yo soy el cabrón de los letreros

They sound bad, trying to shout at me to confrontSuenan mal, tratando de gritarme pa' frontear
They want war with a beast, well I'm an animalQuieren guerra con un bestia, pues yo soy un animal
Warning: If I were you, I'd keep my distanceAdvertencia: Yo que tú me mantengo distante
Because Cuajo lives crazy to kill a singerPorque cuajo vive loco por matar un cantante

Sound check, sound sound checkPrueba de sonido, prue-prueba de sonido
(Get ready! Enjoy the hincos well)(¡Ponte jevo! Vacila bien los hincos)
Sound check, sound sound checkPrueba de sonido, prue-prueba de sonido
(I'm going to leave you jumping)(Te voy a dejar dando brincos)
Sound check, sound sound checkPrueba de sonido, prue-prueba de sonido
(Speak clearly, asshole! Aren't you tough?)(¡Habla claro, cabrón! ¿Tú no eres un duro?)
Sound check, sound sound checkPrueba de sonido, prue-prueba de sonido
(With the erased cap, the 40 doesn't have a safety)(Con la gorra borrada, la 40 no tiene seguro)

The Orphanage!¡El Orfanato!

Your desire, asshole, to fight with me (to fight with who, asshole?)Las ganas tuyas, cabrón, de guerrear conmigo (¿a guerrear con quién, cabrón?)
You lack money, talent, manhood (if you hid)Te falta dinero, talento, hombría (si usted se ocultó)
To you and all your companyA ti y a toda tu compañia
A cover of mine (you know it)Un brega cover mío (ustedes lo saben)
Kendo (I have messages from you, motherfucker)Kendo (tengo mensajes tuyos, mamabicho)
When you're better than him (you know it)Cuando tú seas mejor que él (tú lo sabes)
I'll definitely get you (you're crazy, asshole)Yo de seguro te meto (estás loco, cabrón)
You know (with the company)Tú sabes (con la compañia)
You look prettier when you're quiet (whenever you want)Calladito te ves más bonito (cuando tú quieras)
You know, around thereTú sabes, por ahí
By the edge (if you're a big scaredy-cat)Por la orillita (si tú eres tremendo asustado)
Shh (and you know it)Shh (y ustedes lo saben)

(Kendo Kaponi) Kendo Kaponi(Kendo Kaponi) Kendo Kaponi
The king, The Orphanage (so you know)El rey, El Orfanato (pa que' sepas)
Speak clearlyHabla claro
We have your goats tied upTe tenemos las cabras metidas
Daddy (daddy), DJ Luian (DJ Luian)Papi (papi), DJ Luian (DJ Luian)
Jumbo El Que Produce SoloJumbo El Que Produce Solo
DJ Memo (DJ Memo)DJ Memo (DJ Memo)
Because you're slacking (you're snooping)Porque ustedes están flojeando (estás chusmeando)
Listen to what I'm going to tell youOye lo que te voy a decir
As my brother Ñoño says (I know your business)Como dice mi brother Ñoño (yo sé lo tuyo)
Up here, the elevators broke down (you're not coming here)Pa' acá arriba, se dañaron los elevadores (tú no vienes pa'ca)
The street is a ladder and we're bringing the money to everyoneLa calle es escalera y estamos metiendo la feria a to' el mundo
Say my name, motherfucker, and you dieDi mi nombre, mamabicho, y te mueres
The OrphanageEl Orfanato

(To catch me)(Pa' cazarme)
(In any hood near you)(En cualquier cacerío cerca de ti)
(We're the tough ones)(Nosotros somos los duros)
(And you know it)(Y tú lo sabes)

You knowTú lo sabes


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Omar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección