Traducción generada automáticamente

Tu No Sabes
Don Omar
Tu ne sais pas
Tu No Sabes
Combien ça me fait mal que tu ne sois pas làCuanto me duele que no estés aquí
Tu ne sais pas combien ça fait mal que tu ne sois pas làTú no sabes cuanto duele que no estés aquí
Tu ne sais pas combien fait mal tant de solitudeTú no sabes cuanto duele tanta soledad
Apparemment, tu ne sais pas ce que ça fait de pleurerTú al parecer no sabes que se siente llorar
Sans avoir personne pour te consolerSin tener a nadie que te venga a consolar
Sûrement, si tu savais, tu serais iciDe seguro si supieras estarías aquí
Tu ne sais pas combien ça fait mal que tu ne sois pas làTú no sabes cuanto duele que no estés aquí
Tu ne sais pas combien fait mal tant de solitudeTú no sabes cuanto duele tanta soledad
Apparemment, tu ne sais pas ce que ça fait de pleurerTú al parecer no sabes que se siente llorar
Sans avoir personne pour te consolerSin tener a nadie que te venga a consolar
Sûrement, si tu savais, tu serais ici, avec moiDe seguro si supieras estarías aquí, conmigo
Même sans toi, si vivantAunque sin ti, tan vivo
Désirant mourir, pensantDeseando morir, pensando
À ce que tu deviensQue será de ti
Et cherchant une raison de revenir à la vie avec toutY buscando una razón para volver a vivir con todo
Et le monde à mes pieds, si seulY el mundo a mis pies tan solo
Sans pouvoir te voir, ayantSin poderte ver teniendo
Une seule foiUna sola fe
Et c'est de te revoir, pour recommencer à grandirY es volverte a ver, para volver a crecer
Et tu ne sais pas combien ça fait mal que tu ne sois pas làY tú no sabes cuanto duele que no estés aquí
(Combien ça me fait mal que tu ne sois pas là)(Cuanto me duele que no estés aquí)
Et tu ne sais pas combien ça fait mal que tu ne sois pas làY tú no sabes cuanto duele que no estés aquí
(Combien ça me fait mal que tu ne sois pas là)(Cuanto me duele que no estés aquí)
Et tu ne sais pas combien ça fait mal que tu ne sois pas làY tú no sabes cuanto duele que no estés aquí
Et tu ne sais pas combien ça fait malY tú no sabes cuanto duele
Que tu ne sois pas làQue no estés aquí
Tu ne sais pas combien ça fait mal que tu ne sois pas làTú no sabes cuanto duele que no estés aquí
Tu ne sais pas combien fait mal tant de solitudeTú no sabes cuanto duele tanta soledad
Apparemment, tu ne sais pas ce que ça fait de pleurerTú al parecer no sabes que se siente llorar
Sans avoir personne pour te consolerSin tener a nadie que te venga a consolar
Sûrement, si tu savais, tu serais iciDe seguro si supieras estarías aquí
(Combien ça me fait mal que tu ne sois pas là)(Cuanto me duele que no estés aquí)
Car tu ne sais pas combien ça fait mal que tu ne sois pas làPues tú no sabes cuanto duele que no estés aquí
(Combien ça me fait mal que tu ne sois pas là)(Cuanto me duele que no estés aquí)
Tu ne sais pas combien ça fait mal tant de solitudeTú no sabes cuanto duele tanta soledad
Apparemment, tu ne sais pas ce que ça fait de pleurerTú al parecer no sabes que se siente llorar
Sans avoir personne pour te consolerSin tener a nadie que te venga a consolar
Sûrement, si tu savais, tu serais ici, avec moiDe seguro si supieras estarías aquí, conmigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Omar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: