Traducción generada automáticamente

Si La Ves Feat. Rakim Y Ken-y '
Don Omar
Als Je Haar Ziet Feat. Rakim Y Ken-y
Si La Ves Feat. Rakim Y Ken-y '
(Don!)(Don!)
Rakim en Ken-Y...Rakim y Ken-Y...
Als je haar ziet, zeg dan dat ik nog steeds van haar houSi la vez, dile que aun la quiero
En dat ik wanhopig benY que estoy desesperado
Omdat ze weer bij me moet komenPor que vuelva junto a mí
Als je haar ziet, zeg dan dat ik haar niet ben vergetenSi la vez, dile que no la he olvidado
En dat ik huil als een kindY que lloro como un niño
Sinds ze hier weg isDesde que se fue de aquí
En zeg haar dat ik niet meer hetzelfde benY dile que ya no soy igual
Dat ik aan het sterven benQue estoy muriendo
En dat ik moeite heb om te ademenY que me cuesta respirar
Zeg dat ik zonder haar gek ben gewordenDile que sin ella yo me he vuelto loco
En dat mijn leven langzaam wegglijdtY que mi vida se va poco a poco
Zeg het...Díselo...
Zeg het...Díselo...
Zeg tegen haar, schat, dat ik van haar houDile a ella, ma', que yo la quiero
Dat, ook al verstrijkt de tijd, ik haar nog steeds verlangQue aunque pase el tiempo todavía yo la deseo
Ik wil haar weer in mijn armen hebben en ik kan nietQuiero volverla a tener en mis brazos y no puedo
Dat, ook al is ze weg, ik haar kussen nog steeds misQue aunque se haya ido todavía extraño sus besos
Zeg tegen haar dat het sinds ze weg is niet meer hetzelfde isDile a ella que desde que se fue ya no es igual
Ik huil als een kind en ik kan het niet vergetenLloro como un niño y yo no lo puedo olvidar
Ik wil haar weer kussen, ik wil haar weer aanrakenQuiero volverla a besar, quiero volverla a tocar
Ik wil dat ze weer bij me komt, samen met haar tot het eindeQuiero que vuelva conmigo, estar con ella hasta el final
En zeg dat ik niet meer hetzelfde benY dile que ya no soy igual
Dat ik aan het sterven benQue estoy muriendo
En dat ik moeite heb om te ademenY que me cuesta respirar
Zeg dat ik zonder haar gek ben gewordenDile que sin ella yo me he vuelto loco
En dat mijn leven langzaam wegglijdtY que mi vida se va poco a poco
Vriend, zeg dat ik zonder haar sterf en dat ik van haar houAmigo, dile que sin ella me muero y la quiero
Dat ik de wacht niet meer kan verdragen, ik raak in paniek, en ik herhaalQue no aguanto la espera, me desespero, y reitero
Dat de tijd verstrijkt en ik haar niet vergeetQue todavía pasa el tiempo y no la olvido
En dat ik me verloren voel zonder haar kussenY que sin sus besos me siento perdido
En jij, haar vriendin, als je haar ziet, zeg dan dat ik lijdY tu, su amiga, si la vez dile que muero en pena
Dat ik deze straf niet verdienQue yo no me merezco esta condena
Dat haar herinnering door mijn aderen stroomtQue me lleve su recuerdo en las venas
En vandaag is haar afwezigheid die me vergiftigtY hoy es su ausencia quien me envenena
En zeg dat ik niet meer kan wachten...Y dile que no aguanto más...
Dat ik haar niet ben vergeten...Que no la he dejado de extrañar...
Dat ik sterf omdat ze er niet is...Que me muero porque ella no esta...
En dat ik altijd op haar zal wachten...Y que siempre la voy a esperar...
Tot de dag dat ze terugkomt...Hasta el día en que vuelva...
Dat ze terugkomt...Que vuelva...
Dat ze terugkomt...Que vuelva...
Dat ze terugkomt...Que vuelva...
(Don!)(Don!)
Zeg dat ik niet meer kan wachtenDile que no aguanto más
Dat ik haar niet ben vergetenQue no la he dejado de extrañar
Dat ik sterf omdat ze er niet isQue me muero porque ella no esta
En dat ik altijd op haar zal wachtenY que siempre la voy a esperar
Tot de dag dat ze terugkomtHasta el día en que vuelva
Als je haar ziet, zeg dan dat ik nog steeds van haar houSi la vez, dile que aun la quiero
En dat ik wanhopig benY que estoy desesperado
Omdat ze weer bij me moet komenPor que vuelva junto a mí
Als je haar ziet, zeg dan dat ik haar niet ben vergetenSi la vez, dile que no la he olvidado
En dat ik huil als een kindY que lloro como un niño
Sinds ze hier weg isDesde que se fue de aquí
Zeg het... ("Los Bandoleros!")Díselo... ("Los Bandoleros"!)
Zeg het... (Ze kennen hen als Rakim en Ken-Y!)Díselo... (A ellos los conocen como Rakim y Ken-Y!)
Zeg het... (Ik noem mezelf El Que Todo Lo Pega!)Díselo... (Yo me hago llamar El Que Todo Lo Pega!)
Zeg het... (Pina!)Díselo... (Pina!)
Zeg het... (De besten zijn samengekomen!)Díselo... (Se juntaron los mejores!)
Zeg het... (Eenvoudig!)Díselo... (Sencillo!)
Zeg het... (De besten!)Díselo... (Los mejores!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Omar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: