Traducción generada automáticamente
Quand J'étions Chez Mon Père (l'apprenti Pastouriau)
Doniat Aimé
Cuando Estaba en Casa de Mi Padre (el aprendiz de pastor)
Quand J'étions Chez Mon Père (l'apprenti Pastouriau)
Cuando estaba en casa de mi padreQuand j'étais chez mon père
Aprendiz de pastorcillo,Apprenti pastouriau,
Me envió al campoIl m'a mis dans la lande
Para cuidar de las ovejas.Pour garder les troupiaux.
{estribillo:}{refrain:}
Ovejas, ovejas,Troupiaux, troupiaux,
No tenía muchas.Je n'en avais guère.
Ovejas, ovejas,Troupiaux, troupiaux,
No tenía bonitas.Je n'en avais biau.
Yo, no tenía muchas,Moi, je n'en avais guère.
Solo tenía tres corderos,Je n'avais qu'trois agneaux
Y el lobo de la llanuraEt le loup de la plaine
Se comió el más bonito.M'a mangé le plus biau.
{estribillo}{refrain}
Era tan voraz,Il était si vorace,
Solo dejó la piel,N'a laissé que la piau,
Solo dejó la colaN'a laissé que la queue
Para poner en mi sombrero.Pour mettre a mon chapiau.
{estribillo}{refrain}
Pero con los huesos de la bestiaMais des os de la bête
Me hizo una flautaMe fit un chalumeau
Para tocar en la fiesta,Pour jouer à la fête,
A la luz del establo.A la lumière du hamiau.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doniat Aimé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: