Transliteración y traducción generadas automáticamente
It's My Life
Doping Panda
Es mi vida
It's My Life
'sabes que todo se rompió' eso es lo que me dijiste esa mañana,
'you just こわれたんだ'ってきみがでてったあさ
'you just kowaretanda' tte kimi ga de te tta asa
un poco, pero lo entiendo
すこしだけどわかってきてるよ
sukoshi dakedo wakatte kiteru yo
nada, sin nada, pero completamente satisfecho
nothing 何もなかったって、ぜんぜんみたされてる
nothing nani mo nakuta tte, zenzen mitasareteru
oh, tal vez siempre fue así
oh maybe ずっとそうだったのかもね
oh may be zutto sou datta no kamo ne
finalmente, aunque te des cuenta de eso
やっとそんなふうにきづいても
yatto sonna fuu ni kizuite mo
no pude traértelo
きみにもってけなかったよ
kimi ni motteke nakatta yo
una noche en la que me hundí suavemente, desde ahí comenzó la mañana
うすくしずんでたよる、そこからはじまったあさ
usuku shizundeta yoru, soko kara hajimatta asa
incluso dejando un poco de ansiedad
ちょっとぐらいのふあんをのこしても
chotto gurai no fuan o nokoshite mo
al final, pase lo que pase, siempre vendrá
けっきょくどうしたって、ずっとやってくんだ
kekkyoku dou shita tte, zutto yattekunda
incluso si está un poco manchado
even if it's すこしよごれてても
even if it's sukoshi yogoretete mo
ya, pronto se volverá brillante
もう、すぐあかるくなる
mou, sugu akaruku naru
¿no está bien si voy por allá?
そっちいけばいいんだろ
socchi ikeba iin daro?
¡oh, cariño!
oh baby!!
oh baby!!
hoy siento que puedo encontrarte de alguna manera
きょうはなんだかきみにあえそうなきがしてるんだ
kyou wa nandaka kimi ni ae sou na ki ga shiterunda
no conozco ese lugar un poco lejano, pero ahora, voy a encontrarte
すこしとおいそのばしょはしらないけどいま、きみにあいにいくよ
sukoshi tooi sono basho wa shiranai kedo ima, kimi ni ai ni iku yo
puedo escapar de esta ciudad donde todo estaba
なにもかもあったこのまちだってぬけだせるんだ
nanimokamo atta kono machi datte nukedaserunda
todo lo que se refleja en mis ojos ahora se convierte en una canción
めにうつるものすべてがいま、うたになってゆく
me ni utsuru mono subete ga ima, uta ni natte yuku
así que sabes que es mi vida...
so you know it's my life
so you know it's my life
oh, cariño
oh, baby
oh, baby
sigo creyendo que puedo conseguir un boleto a la puerta del paraíso
I still believe that I can get ticket to the haven's gate
I still believe that I can get ticket to the haven's gate
juro que si estoy contigo, siempre será así
ちかって、きみといれるならもうずっとそうなら
chikatte, kimi to ireru nara mou zutto sou nara
así que iré de inmediato
もっていくからすぐにいくよ
motte iku kara sugu ni iku yo
todo lo que se refleja ahora se convierte en una canción
うつるものすべてをいま、うたにかえてゆく
utsuru mono subete o ima, uta ni kaete yuku
así que sabes que es mi vida...
so you know it's my life
so you know it's my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doping Panda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: