Traducción generada automáticamente
Withering
Dorling
Marchitando
Withering
Nunca lo buscaron para hacerle saberThey never sought him out to let him know
Marchitando, él se quedó, debilitándoseWithering, he stayed, growing weak
Como si su carne quemara sus ojosAs if his flesh would burn out their eyes
Su voz, arranca los oídos de sus cabezas,His voice, wrench the ears from their heads,
¡Y destroza sus cráneos huecos!And shatter their hollow skulls!
¿Qué ha hecho él, esta criatura, desconocidaWhat hath he done, this creature, unknown
En carácter y posturaIn character and stance
Para ser afligido con tanta rabia y furia?To be inflicted with such rage and fury?
Ah sí, ser desconocido es estar congelado enAh yes, to be unknown is to be frozen in
Una bóveda estéril de soledad.A barren vault of loneliness.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dorling y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: