Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7

Le Petit Cordonnier

Le Club Dorothée (Club Do')

Letra

El Pequeño Zapatero

Le Petit Cordonnier

Un pequeño zapatero que quería ir a bailarUn petit cordonnier qui voulait aller danser
Había fabricadoAvait fabriqué
Unos pequeños zapatosDe petits souliers

Entró una hermosa que quería comprarlosUne belle est entrée qui voulait les acheter
Pero el zapateroMais le cordonnier
Le declaróLui a déclaré

Serán tuyos sin que te cuesten un centavoIls seront à vous sans qu'ils vous coûtent un sou
Pero tendrás queMais il vous faudra
Bailar conmigoDanser avec moi

Serán tuyos sin que te cuesten un centavoIls seront à vous sans qu'ils vous coûtent un sou
Pero tendrás queMais il vous faudra
Bailar conmigoDanser avec moi

Pequeño zapatero, eres tonto, tontoPetit cordonnier, t'es bête, bête
¿Qué tienes en la cabeza, cabeza?Qu'est-ce que t'as donc dans la tête, tête?
¿Crees que el amor se compra, compraCrois-tu que l'amour s'achète-chète
Con un par de zapatos?Avec une paire de souliers?

Pero la hermosa aceptó, se llevó bajo el brazoMais la belle accepta, elle emporta sous son bras
Los pequeños zapatosLes petits souliers
Para ir a bailarPour aller danser

El zapatero, todo contento, se puso su mejor ropaCordonnier, tout réjoui, a mis ses plus beaux habits
Y se arreglóEt s'est pomponné
Para encontrarlaPour la retrouver

Pero, ay, cuando quiso hacerla bailarMais hélas, quand il voulut la faire danser
Ella se negóElle a refusé
Y se rió de élLui a ri au nez

Pero, ay, cuando quiso hacerla bailarMais hélas, quand il voulut la faire danser
Ella se negóElle a refusé
Y se rió de élLui a ri au nez

Pequeño zapatero, eres tonto, tontoPetit cordonnier, t'es bête, bête
¿Qué tienes en la cabeza, cabeza?Qu'est-ce que t'as donc dans la tête, tête?
¿Crees que mi corazón se compra, compraCrois-tu que mon cœur s'achète-chète
Con un par de zapatos?Avec une paire de souliers?

Pero apenas la hermosa había dado tres pasosMais à peine la belle avait-elle fait trois pas
Que sus pequeños zapatosQue ses petits souliers
Fueron embrujadosFurent ensorcelés

Ella comenzó a girar como una trompo descontroladoElle se mit à tourner comme une toupie déréglée
Y los músicosEt les musiciens
No entendían nadaN'y comprenaient rien

Giró, giró hasta el pequeño amanecerElle tourna, tourna jusqu'au petit matin
Y toda agotadaEt toute épuisée
Comenzó a llorarSe mit à pleurer

Giró, giró hasta el pequeño amanecerElle tourna, tourna jusqu'au petit matin
Y toda agotadaEt toute épuisée
Comenzó a llorarSe mit à pleurer

Pequeño zapatero, para, paraPetit cordonnier, arrête-rête
Siento que me da vueltas la cabeza, cabezaJe me sens tourner la tête, tête
No debes ser tonto, tontoTu ne dois pas être bête, bête
Por haberme embrujadoPour m'avoir ensorcelé

Pequeño zapatero, para, paraPetit cordonnier, arrête-rête
Que se haga tu voluntad, voluntadQue ta volonté soit faite, faite
Toda la vida el corazón en fiesta, fiestaToute la vie le cœur en fête, fête
En tus brazos, quiero bailarDans tes bras, je veux danser


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Le Club Dorothée (Club Do') y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección