Traducción generada automáticamente

Leave Me The Radio
Doug Stone
Déjame la radio
Leave Me The Radio
Cuando dijiste que terminábamosWhen you said we're through
Y empezaste a empacar todo a la vistaAnd you started packing everything in sight
¿Qué estás desconectando?What's that you're disconnecting?
Bueno, eso es algo que estoy protegiendoWell, that's one thing I'm protecting
Espera, chica, ahí es donde trazo la líneaHold on girl, that's where I draw the line
Puedes llevarte la televisión y mi viejo sillón cómodoYou can take the tv and my old easy chair
Y esa alfombra oriental que adorasAnd that oriental rug that you adore
Pero espera un minuto, hermana, no toques mi transistorBut wait a minute sister, don't you touch my transistor
Ese es el único objeto por el que pelearé contigoThat's the one item I fight you for
Déjame la radioLeave me the radio
Bueno, estoy demasiado metido en ese llanto de amor y abandonoWell I'm too in to that crying love and leave and show
Bueno, te superaré en estéreoWell I'll get over you in stereo
Déjame la radioLeave me the radio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doug Stone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: