Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.894

Emmène Moi

Download (CA)

Letra

Significado

Neem Me Mee

Emmène Moi

Ik zie dingen in je ogenJ'vois des choses dans tes yeux
Ik bied je rozen aan, stilJ't'offre des roses, silencieux
Zeker op de huid, op jouw huidSûr de la peau, sur ta peau
Jij bent de oorzaak van mijn pijnTu es la cause de mes maux

Jij bent een fado van die liefdeTu es um fado de esse amor
En een verlangen zonder pijnE uma saudade sem dor
Geen van ons wil verliezenNenhum de nós quer perder
En niemand wil alleen zijnE ninguém quer ficar só

Zachtjes, zachtjes, zeg je meDoucement, doucement, tu me dis
We doen het zoals (?) jij bent heet, maarOn fera comme (?) t'es chaud, mais
Ik ben als een leerlingJe suis comme un apprenti
Verlegen, mijn handen trillenTimide, j'ai les mains qui tremblent

Ik heb een hart, ik heb een ongeduldig hartJ'ai le cœur, j'ai le cœur impatient
Ik wil je, van maandag tot zondagJ'te veux, du lundi au dimanche
Ik ben in de stemming, ik ben in de stemming als een kindJ'suis d'humeur, j'suis d'humeur comme un enfant

Neem me meeEmmène-moi
Maakt niet uit waar we heen gaanPeu importe où on ira
Bali, Parijs of LissabonBali, Paris ou Lisboa
Ik voel me goed als ik bij jou ben, ah-ah-ahJe suis bien quand je suis avec toi, ah-ah-ah
Neem me meeEmmène-moi
En het maakt niet uit waar je gaatE não importa aonde vais
Waar het leven je ook brengtPra onde a vida te levar
Ik wil bij jou zijn-i-i-i-iEu quero estar ao pé de ti-i-i-i-i
Neem me meeEmmène-moi
(Neem me mee, neem me mee)(Emmène-moi, emmène-moi)
(Eh, mij, eh, mij)(Eh, moi, eh, moi)

Jij bent de Amazone, ik de AfroT'es l'Amazone, moi l'Afro
Het is een gele kaart als ik fraudeerC'est le carton jaune si je fraude
Moge God mijn fouten vergevenQue Dieu pardonne mes fautes
Ik ben de cycloon, jij de smaragdJ'suis le cyclone, toi l'émeraude

Soms heb ik mijn hoofd op zijn kopJ'ai la tête parfois à l'envers
Fouten, ja, die heb ik gemaaktDes erreurs, oui, j'ai dû en faire
Ik ben de ambitieuze leerlingJe suis l'élève ambitieux
Jij bent te mysterieusT'es trop mystérieuse

Jij bent mijn Vlam, mijn CaesarT'es ma Flamme, mon César
Mijn liefde, mijn vredeMeu amor, minha paz
Jij bent de eerste ronde van mijn leven, ahT'es le premier round de mi vida, ah

Geef me gewoon, geef me gewoon nog een kusDá-me só, dá-me só mais um beijo
Ik wil je, van maandag tot zondagJ'te veux, du lundi au dimanche
Neem me mee, neem me mee, oh mijn liefdeLeva-me leva-me, oh mi amor

Neem me meeEmmène-moi
Maakt niet uit waar we heen gaanPeu importe où on ira
Bali, Parijs of LissabonBali, Paris ou Lisboa
Ik voel me goed als ik bij jou ben, ah-ah-ahJe suis bien quand je suis avec toi, ah-ah-ah
Neem me meeEmmène-moi
En het maakt niet uit waar je gaatE não importa aonde vais
Waar het leven je ook brengtPra onde a vida te levar
Ik wil bij jou zijn-i-i-i-iEu quero estar ao pé de ti-i-i-i-i
Neem me meeEmmène-moi
(Neem me mee, neem me mee)(Emmène-moi, emmène-moi)
(Eh, mij)(Eh, moi)

Neem me meeEmmène-moi
Maakt niet uit waar we heen gaanPeu importe où on ira
Bali, Parijs of LissabonBali, Paris ou Lisboa
Ik voel me goed als ik bij jou ben, ah-ah-ahJe suis bien quand je suis avec toi, ah-ah-ah
Neem me meeEmmène-moi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Download (CA) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección