Transliteración y traducción generadas automáticamente

Help Me
Dream (ドリーム) (J-Pop)
Ayúdame
Help Me
Nijinu tú te acurrucas y me vuelvo loco, despiertas
にじぬきみがこもれてきまづに なるうめだす
Nijinu kimi ga komorete kimadzuni naru umeridasu
Mi corazón vacilante está aquí, bésame
かよてるこころならここでいますキスして
Kayoteru kokoro nara kokode imasu kiss shite
Aunque diga que confío, me vuelvo más ansioso
しんじてといってもふあんになるもっと
Shinjite to iitemo fuan ni naru motto
Quiero sentir la razón por la que me amas
あいされるわけをかんじたいの
Aisareru wake wo kanjitai no
Porque solo tú puedes ayudarme y amarme, ¿el viento seca?
Cause only you can help me & love me かぜがかわく
Cause only you can help me & love me kaze ga kawaku
¿Estar a tu lado es solitario?
そばにいたなんでさみしいの
Sobani itanande samishii no?
Wow~wow~
Wow~wow
Wow~wow
Solo tú puedes ayudarme y guiarme, la noche sueña
Only you can help me & lead me よるがゆめる
Only you can help me & lead me yoru ga yumeru
Abrazándome como si fuera gentil
やさしさみたいにだいてて
Yasashisa mitai ni daite te
Buscando este secreto, enojado, es un latido
ひみのこれさがしたおこれそうおこどうだと
Himi no kore sagashita okore so okodou dato
El lugar del futuro me llama solo a mí
みらいいきのとこりはわたしだけをさそって
Mirai ikino tokori wa watashi dake wo sasotte
Acércate más, ¿por qué te escondes? El amor profundo
ちかづくほぞにないぜくおくまるあいを
Chikadzuku hozoni nazeko okumaru ai wo
Creo en él, los ojos se desvanecen en el amor
しんじてひとみこいをきえる
Shinjite hitomi koi wo kieru
Porque solo tú puedes ayudarme y amarme, el viento se detiene
Cause only you can help me & love me かぜがとまる
Cause only you can help me & love me kaze ga tomaru
Sin ti, ¿qué sentido tiene?
きみじゃなかなんてむなしの
Kimi ja na kanante munashi no
Wow~wow~
Wow~wow
Wow~wow
Solo tú puedes ayudarme y guiarme, las estrellas brillan
Only you can help me & lead me ほしがきかる
Only you can help me & lead me hoshi ga kikaru
Mirándome como si fuera eterno
えいえんみたいにみつめて
Eien mitai ni mitsumete
Aunque diga que confío, me vuelvo más ansioso
しんじてといってもふあんになるもっと
Shinjite to iitemo fuan ni naru motto
Quiero sentir la razón por la que me amas
あいされるわけをかんじたいの
Aisareru wake wo kanjitai no
Porque solo tú puedes ayudarme y amarme, el viento se detiene
Cause only you can help me & love me かぜがとまる
Cause only you can help me & love me kaze ga tomaru
Sin ti, ¿qué sentido tiene?
きみじゃなかなんてむなしの
Kimi ja na kanante munashi no
Wow~wow~
Wow~wow
Wow~wow
Solo tú puedes ayudarme y guiarme, las estrellas brillan
Only you can help me & lead me ほしがきかる
Only you can help me & lead me hoshi ga kikaru
Mirándome como si fuera eterno
えいえんみたいにみつめて
Eien mitai ni mitsumete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dream (ドリーム) (J-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: