Traducción generada automáticamente

Transit -independence-
Dream (ドリーム) (J-Pop)
Tránsito -independencia-
Transit -independence-
En la mesa de sonidosono TABLE de
La persona que seca sus lágrimasnamida muku hito wa
Algún día en algún lugaritsuka dokoka de
Incluso yo que pude desecharlosuteta watashi datte
Esa única plumadatta ichimai no
Que se puede quitarhane ga toretadeke
Protege y saltamamori tobidateru
Aun así, olvidándolosore ma demo wasure kakete
Siempre comienza en el corazónhajimari wa itsumo kokoro ni aru
El tiempo que se desvanece se convierte en respuestakaseneteku toki ga kotae ni naru
Al final, seguramente habrá un nuevo comienzoowari ni wa kitto meguru atsuga aru
En ese día en que nos cruzamos, adióssurechigau ano hini ni wa sayonara
Incluso los eventos dolorosostoega karu hodo
Hasta el punto de ser insoportablestsurai dekigoto sae
Se vuelven cálidosatata ga itede
Ahora me envuelvenima wa tsutsumi komeru
Tu felicidadanatano shiawase
Esa sensación de calor que me envuelvekoyono koberu kimochi
Eso también es un preciososore mo taisetsuna
Amor que ardeai nande sou moeru
Siempre comienza en uno mismohajimari wa itsumo jibun ni aru
Un lugar vacío se convierte en un caminonani mo nai basho ga michi ni kawaru
Incluso la tristeza no se separa, puedes hacerlo con fuerzakanashimi mo hanaradzu chikaran dekiru
Creo y saludo a las nubesomoende miwokuru kumo sayonara
El brillo de las luces de la ciudad, tan brillante como las estrellasmachi no hi mi hibiite hoshi no hodo
Se mezcla con el color del viento de mañanasunagaete ashita no kaze no iro
Hasta el punto de tocar con la punta de los dedosyubisaki ni fureru hodo no kunzen ni
Hay un nuevo yoatarashii watashi ga iru
Siempre comienza en el corazónhajimari wa itsumo kokoro ni aru
El tiempo que se desvanece se convierte en respuestakaseneteku toki ga kotae ni naru
Al final, seguramente habrá un nuevo comienzoowari ni wa kitto meguru atsuga aru
En ese día en que nos cruzamos, adióssurechigau ano hini ni wa sayonara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dream (ドリーム) (J-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: