Transliteración y traducción generadas automáticamente
Monkey Girl Bangaihen (Ganbare Atashi)
Dreams Come True
Monkey Girl Bangaihen (Ganbare Atashi)
もうかんぜんにおこっただってそんじゃいつあうのMou kanzen ni okotta datte son ja itsu au no?
いそがしくてしかもやこうせいのあなたにIsogashikute shika mo yakousei no anata ni
えんりょしてでんわもできないENRYO shite denwa mo dekinai
ねかせてあげたいきもちとあいたいあいたいきもちとNekasete agetai kimochi to AITAI AITAI kimochi to
どこまでがわがままでどこまでがそうじゃないのかDoko made ga WAGAMAMA de doko made ga sou ja nai no ka
もうぜんぜんわかんないぜんぜんわかんないMou ZENZEN wakan'nai ZENZEN wakan'nai
あなたにあいたくないの?いっしょにいたくないのAnata ni aitakunai no? Issho ni itakunai no?
なんでにやにやしてんのよ?きいいいNande NIYANIYA shite n no yo? KIIII-----!
あのさ」ってれいせいにきいいい"Ano sa"-tte REISEI ni KIIII-----!
あたしのせいかくぶんせきしてるばあいなの?きいいいAtashi no seikaku bunseki shiteru baai na no? KIIII-----!
ねえダーリン、もしかしなくてもあたし今Nee DAARIN, moshikashinakutemo atashi ima
すごいブスSuggoi BUSU?
ごめんGOMEN
がんばれあたしらららららGANBARE atashi RARARARARA
がんばれあたしらららららGANBARE atashi RARARARARA
Monkey Girl Bangaihen (¡Ánimo, Yo!)
¿Ya te has dado cuenta de lo que pasó? ¿Cuándo nos veremos de nuevo?
Estoy tan ocupada que ni siquiera puedo llamarte
Quiero dejarte dormir y también quiero verte, quiero verte
¿Hasta dónde puedo ser egoísta? ¿Hasta dónde no está bien?
Ya no entiendo en absoluto, no entiendo en absoluto
¿No quieres verte? ¿No quieres estar juntos?
¿Por qué te ríes tontamente? ¡Qué molesto!
'Dime', con calma ¡Qué molesto!
¿Estás analizando mi personalidad? ¡Qué molesto!
...Oye, cariño, incluso si no lo preguntas ahora
¿Soy realmente fea?
...Lo siento.
¡Ánimo, yo, rarararara!
¡Ánimo, yo, rarararara!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dreams Come True y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: