Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7

Broken Hymn

Dreams in Exile

Letra

Himno Roto

Broken Hymn

Dejé mi chaqueta en el pasilloI left my jacket in the hallway
Con el peso que no podía nombrarWith the weight I couldn't name
Tu sombra se movió por el techoYour shadow moved across the ceiling
Como si aún recordara la lluviaLike it still remembered rain

Hay una luz sobre la cocinaThere's a light above the kitchen
Que sigue parpadeando en códigoThat keeps flickering in code
Como un satélite colapsandoLike a satellite collapsing
Sobre algún camino olvidadoOver some forgotten road

Sigo hablando con el silencioI keep talking to the silence
Como si me debiera algoLike it owes me something back
Pero solo aprende mi vozBut it only learns my voice
Y luego desaparece en las grietasThen disappears into the cracks

Encontré tus cartas en el cajónI found your letters in the drawer
Debajo de las pilas y el hiloBeneath the batteries and thread
Todas las palabras seguían vivasAll the words were still alive
Pero todos los significados se habían muertoBut all the meanings had gone dead

Hay un zumbido en la alfombraThere's a humming in the carpet
Donde tus pasos solían estarWhere your footsteps used to stay
Como si la casa se convirtiera en una bocaLike the house became a mouth
Pero olvidara lo que debería decirBut forgot what it should say

Sigo usando mi vieja tristezaI keep wearing my old sadness
Como un suéter fuera de temporadaLike a sweater out of season
Lo suficientemente cálido para mantenerme respirandoWarm enough to keep me breathing
Lo suficientemente delgado para sentir la partidaThin enough to feel the leaving

Fuimos cuidadosos con los fósforosWe were careful with the matches
Pero descuidados con la llamaBut careless with the flame
Tú lo llamaste envejecerYou called it getting older
Yo lo llamé perder formaI called it losing shape
Ahora cada habitación entre nosotrosNow every room between us
Ha olvidado cómo cambiarHas forgotten how to change

¿Solo somos estática entre estaciones?Are we just static between stations
Dos fantasmas dentro de la señalTwo ghosts inside the signal
Tratando de sonar como algo sagradoTrying to sound like something sacred
A través de un pequeño himno rotoThrough a broken little hymn

Te amé en un idiomaI loved you in a language
Que mi cuerpo no pudo terminarThat my body couldn't finish
Me abrazaste como un secretoYou held me like a secret
Ya estaba aprendiendo a perdonarI was already learning to forgive

Y no sé a dónde va el dolorAnd I don't know where the hurt goes
Cuando nadie lo deja hablarWhen nobody let's it speak
Pero duerme bajo las tablas del sueloBut it sleeps beneath the floorboards
Y susurra cuando soñamosAnd it whispers when we dream

Aún paso por la lavanderíaI still pass the laundromat
Donde vimos nuestra ropa volverse azulWhere we watched our clothes turn blue
Girando en círculos como un planetaSpinning circles like a planet
Que intentaba sobrevivirteThat was trying to outlive you

Cada ventana en esta ciudadEvery window in this city
Sigue reflejando a alguien másKeeps reflecting someone else
Y odio cuánto te extrañoAnd I hate how much I miss you
Cuando apenas me extraño a mí mismoWhen I barely miss myself

Aún guardo tu nombre sin pronunciarI still keep your name unspoken
Como un moretón bajo mi lenguaLike a bruise beneath my tongue
Algunas cosas no se convierten en un recuerdoSome things don't become a memory
Simplemente permanecen eternamente jóvenesThey just stay forever young

Hay un marcador en la novelaThere's a bookmark in the novel
Donde nunca llegó el finalWhere the ending never came
Estaba esperando un rescateI was waiting for a rescue
Tú esperabas una culpaYou were waiting for a blame

Fuimos suaves con el silencioWe were gentle with the silence
Pero violentos con la verdadBut violent with the truth
Tú lo llamaste autoprotecciónYou called it self-protection
Yo lo llamé perderteI called it losing you
Ahora todas las estrellas sobre nosotrosNow all the stars above us
Parecen agujeros por donde cayó la luzLook like holes the light fell through

¿Solo somos estática entre estaciones?Are we just static between stations
Dos fantasmas dentro de la señalTwo ghosts inside the signal
Tratando de sonar como algo sagradoTrying to sound like something sacred
A través de un pequeño himno rotoThrough a broken little hymn

Te amé en un idiomaI loved you in a language
Que mi cuerpo no pudo terminarThat my body couldn't finish
Me abrazaste como un secretoYou held me like a secret
Ya estaba aprendiendo a perdonarI was already learning to forgive

Y no sé a dónde va el dolorAnd I don't know where the hurt goes
Cuando nadie lo deja hablarWhen nobody let's it speak
Pero duerme bajo las tablas del sueloBut it sleeps beneath the floorboards
Y susurra cuando soñamosAnd it whispers when we dream

No quiero otro finalI don't want another ending
Vestido de luz ordinariaDressed in ordinary light
No quiero llamarlo sanaciónI don't want to call it healing
Solo porque duermo por la nocheJust because I sleep at night

No quiero ser la razónI don't want to be the reason
Por la que dejas de mirar al cieloYou stop looking at the sky
Pero no puedo seguir siendo el climaBut I can't keep being the weather
Para un corazón que no se mantendrá secoFor a heart that won't stay dry

Quizás nunca estuvimos rotosMaybe we were never broken
Quizás estábamos sobregiradosMaybe we were overdrawn
Dos pequeñas deudas de ternuraTwo small debts of tenderness
Que siguieron acumulándose después del amanecerThat kept collecting after dawn

Quizás cada casiMaybe every almost
También tiene un cementerioHas a cemetery too
Lleno de versiones de nosotros mismosFull of versions of ourselves
Que nunca aprendieron qué no hacerThat never learned what not to do

¿Solo somos estática entre estaciones?Are we just static between stations
Dos fantasmas dentro de la señalTwo ghosts inside the signal
Tratando de sonar como algo sagradoTrying to sound like something sacred
A través de un pequeño himno rotoThrough a broken little hymn

Te amé en un idiomaI loved you in a language
Que mi cuerpo no pudo terminarThat my body couldn't finish
Me abrazaste como un secretoYou held me like a secret
Ya estaba aprendiendo a perdonarI was already learning to forgive

Y no sé a dónde va el dolorAnd I don't know where the hurt goes
Cuando nadie lo deja hablarWhen nobody let's it speak
Pero duerme bajo las tablas del sueloBut it sleeps beneath the floorboards
Y susurra cuando soñamosAnd it whispers when we dream

Dejé mi chaqueta en el pasilloI left my jacket in the hallway
Dejé mi corazón junto a la puertaI left my heart beside the door
Quizás dejar es un paísMaybe leaving is a country
Por el que ambos hemos estado viviendoWe have both been living for

Si me escuchas a través de la estáticaIf you hear me through the static
No respondas másDon't answer anymore
Solo recuerda que éramos humanosJust remember we were human
Antes de convertirnos en la tormentaBefore we became the storm


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dreams in Exile y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección