Traducción generada automáticamente
Hoch Im Norden
Dritte Wahl
Alto en el Norte
Hoch Im Norden
Alto en el Norte está una ciudadHoch im Norden liegt'ne Stadt
Que tanto quieroDie ich so furchtbar gerne hab
Allí nacíich wurde schon geboren dort
Me atrae de vuelta, debo irme alguna vezMich zieht's zurück muß ich mal fort
En Rostock me desenvuelvoIn Rostock kenne ich mich aus
En Rostock me siento en casaIn rostock fühl ich mich zuhaus
No quiero ir al país de los sajonesIch will nicht ziehn ins Land der Sachsen
Me siento conectado con el marich fühl mich mit der See verwachsen
Coro:Ref.:
Rostock, mi ciudad natalRostock, meine Heimatstadt-
Donde las olas del Mar Báltico rompenWo die Ostseewellen trecken
En la playaAn den Strand
Rostock, mi ciudad natalRostock, meine Heimatstadt-
Cada rincón me es familiarda ist mir jeder Winkel wohlbekannt
No quiero ir a TemplinIch will nicht nach Templin
No quiero ir a SchwerinIch will nicht nach Schwerin
No quiero ir a EggesinWill nich nach Eggesin
Y mucho menos a BerlínUnd schon garnicht nach Berlin
De Mecklemburgo no quiero irmeAus Mecklenburg will ich nicht weg
No quiero estar en otro lugarIch will an keinen andern Fleck
No importa cómo vaya la vidaEgal wie sich's ergehen tut
Solo aquí en Rostock estoy bienNur hier in Rostock geht's mir gut
No quiero vivir en PrusiaIch möchte nicht in Preußen leben
Eso no me daría nadaDas würde mir rein gar nichts geben
Los sorbios son bastante astutosDie Sorben sind zwar ziemlich schlau
Pero su aire me parece grisDoch ist mir ihre Luft zu grau
CoroRef.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dritte Wahl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: