Traducción generada automáticamente
The Sensible Thing
Drive Like Carson
La Cosa Sensata
The Sensible Thing
Diría que todavía es temprano en el juego,I'd say it's still early on in the game,
Y ya estoy huyendo, avergonzado de tener miedo.And I'm already running away, ashamed to be afraid.
Espera, ¿qué pasa con las cosas que tenía que decir?Wait, what about the things I had to say?
No puedes simplemente quitármelo todo.You can't just take it all away from me.
Es mi vida, así que decido.It's my life, so I decide.
No hay señal de compromiso.There's no sign of compromise.
Juro que podría haber girado el mundoI swear I could've spun the world around
mientras cerraba ambos ojos.while closing both my eyes
Cierro mis ojosClose my eyes
Pero fallaste en hacer lo sensatoBut you failed to do the sensible thing
Simplemente me diste lejosYou just gave me away
Ahora nadie está a salvo, así que por favor abstente de mencionar nombresNow no one's safe so please refrain from mentioning names
Apenas puedo sostenermeI can barely sustain
Fue mi error enfatizar las cosas materialesIt was my mistake to emphasize material things
No puedes llevarme lejosYou can't take me away
Estoy perdiendo la fe,I'm losing faith,
Sé que suena completamente insano,I know it sounds completely insane,
Pero estoy inclinado a obedecerBut I'm inclined to obey
Solo déjame libre, por favor,Just let me free, please,
Haré cualquier cosaI'll do anything
Suena el teléfono,The phone rings,
Estoy despierto esperando compañíaI'm lying awake waiting for company
Pero el peaje que pago es mayor de lo que puedo soportarBut the toll I pay is greater than I can take
La primera y última vez que dejé que me pusieran en mi lugarThe first and last time I let them put me in my place
Me di la vuelta y corrí de las luces intermitentes y pensé que sabía con certezaI turned and ran from the flashing lights and thought I knew for sure
Pero todos estos espejos borrosos no me dejan ver lo que quiero verBut all these hazy mirrors won't let me see what I want to see
¿He alcanzado mis metas?Have I reached my goals?
¿He vendido mi alma?Have I sold my soul?
Vale la pena escuchar cuando te das cuenta de que ya no puedes hablar másIt pays to be listening when you realize you can't speak anymore
Solo déjame libre por favor, haré cualquier cosa sensata.Just let me free please I'll do any sensible thing.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drive Like Carson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: